| Abstract | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-11页 |
| Introduction | 第11-15页 |
| ·Backgrounds of the Research | 第11-12页 |
| ·Objectives of the Research | 第12页 |
| ·Layout of the Thesis | 第12-15页 |
| Chapter One Literature Review | 第15-29页 |
| ·Cultural Perspective on Translation | 第15-21页 |
| ·Definitions of culture and translation | 第15-16页 |
| ·Cultural influence on translators | 第16-18页 |
| ·Linguistic influence on translators | 第18-19页 |
| ·Influence of dialects on translators | 第19-21页 |
| ·Tian Han's Creations and Translations | 第21-26页 |
| ·Tian Han's creations | 第21-24页 |
| ·Tian Han's translations | 第24-26页 |
| ·Researches on Tian Han's Translations | 第26-29页 |
| ·Researches on Tian Han's contribution to translation | 第26-27页 |
| ·Researches on the language in Tian Han's translations | 第27-29页 |
| Chapter Two Features of Local Culture in Tian Han'sTranslations | 第29-57页 |
| ·Tragic Sense and Romantic Sentiments | 第29-38页 |
| ·Influence of the traditional drama of China | 第29-32页 |
| ·Deep-rooted tragic sense in Xiang Chu culture | 第32-38页 |
| ·Tragic sense in Xiang Chu culture | 第32-34页 |
| ·The influence of Xiang Chu culture to Tian Han | 第34-38页 |
| ·Chinese Addressing Etiquettes | 第38-47页 |
| ·Addressing between the king and his subjects | 第39-41页 |
| ·Addressing varieties among family members | 第41-44页 |
| ·Self-addressing and addressing between peers | 第44-47页 |
| ·Other Chinese Traditional Culture | 第47-57页 |
| ·Civilian customs | 第47-51页 |
| ·Myth and religion | 第51-57页 |
| Chapter Three Features of Local Language in Tian Han'sTranslations | 第57-95页 |
| ·Classical Chinese in Tian Han's Translations | 第57-63页 |
| ·Classical Chinese words | 第58-62页 |
| ·Classical Chinese structures | 第62-63页 |
| ·Xiang Dialect in Tian Han's Translations | 第63-78页 |
| ·Words of Xiang dialect | 第64-76页 |
| ·Nominal words in Xiang dialect | 第64-66页 |
| ·Negatives in Xiang dialect | 第66-68页 |
| ·Verbs in Xiang dialect | 第68-70页 |
| ·Adjectives in Xiang dialect | 第70-71页 |
| ·Words for emphasis | 第71-73页 |
| ·Redundancy in Xiang dialect | 第73-75页 |
| ·Other dialect words | 第75-76页 |
| ·Structures of Xiang dialect | 第76-78页 |
| ·The structure of"Ba"("把") | 第76-77页 |
| ·Particular word order | 第77-78页 |
| ·Vivid Dramatic Expressions | 第78-82页 |
| ·Figurative Expressions in Tian Han's Translations | 第82-95页 |
| ·Pun | 第82-85页 |
| ·Simile and metaphor | 第85-87页 |
| ·Portmanteau words | 第87-88页 |
| ·Redundancy | 第88-91页 |
| ·Parallelism | 第91-95页 |
| Conclusion | 第95-97页 |
| ·Major Findings of the Analysis | 第95页 |
| ·Limitations | 第95-96页 |
| ·Further Research | 第96-97页 |
| Bibliography | 第97-101页 |
| Acknowledgements | 第101-103页 |