跨文化传播视域下的“洋网红”现象研究
摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6页 |
绪论 | 第10-19页 |
一、研究背景及意义 | 第10-14页 |
(一) 研究背景 | 第10-11页 |
(二) 研究对象及概念界定 | 第11-13页 |
(三) 研究意义 | 第13-14页 |
二、文献综述 | 第14-17页 |
(一) 跨文化传播研究综述 | 第14-15页 |
(二) “洋网红”的研究综述 | 第15-17页 |
三、研究目标及方法 | 第17-19页 |
(一) 研究目标 | 第17页 |
(二) 研究内容 | 第17页 |
(三) 研究方法 | 第17-19页 |
第一章 洋网红的相关概述 | 第19-23页 |
一、洋网红的发展历程 | 第19-20页 |
(一) 中外交流史及跨文化传播开端 | 第19页 |
(二) 早期传统媒体中的“洋网红” | 第19-20页 |
(三) 自媒体时代下的内容型“洋网红” | 第20页 |
二、洋网红的发展现状 | 第20-23页 |
(一) 头部“洋网红”格局逐渐明晰 | 第21页 |
(二) 短视频平台再降“洋网红”门槛 | 第21-23页 |
第二章 洋网红的传播内容 | 第23-42页 |
一、样本概述 | 第23-26页 |
(一) 样本选取平台 | 第23页 |
(二) 样本选取标准 | 第23-24页 |
(三) 样本选取结果 | 第24-26页 |
二、洋网红传播内容的主题类型 | 第26-32页 |
(一) 眼见为实:“他者”镜头下的中国形象 | 第28-29页 |
(二) 打破壁垒:向中国网友展示外国日常 | 第29页 |
(三) 外外有别:旅途中记录“第三方”国家 | 第29-30页 |
(四) 采访调研:跨文化交流中聆听世界评价 | 第30-31页 |
(五) 特色细分:教育美妆等领域百花齐放 | 第31-32页 |
三、洋网红传播内容的内容特点 | 第32-38页 |
(一) 顺应需求而生,紧抓受众心理 | 第32-34页 |
(二) 突出文化差异,呈现戏剧冲突 | 第34-36页 |
(三) 示明客观立场,强调真实原则 | 第36-38页 |
四、洋网红传播内容的叙事风格 | 第38-42页 |
(一) 中文口音塑造个人特色 | 第38-39页 |
(二) 标题简短直接,多用问句 | 第39-41页 |
(三) 接地气的表达拉近受众距离 | 第41-42页 |
第三章 洋网红的传播渠道 | 第42-47页 |
一、洋网红的海内外传播渠道及方式 | 第42-45页 |
(一) 多平台投放增强横向影响力 | 第42-43页 |
(二) 适应平台特点制定营销手段 | 第43-44页 |
(三) 溢出效应下传播渠道由中国走向海外 | 第44-45页 |
二、洋网红传播渠道特点 | 第45-47页 |
(一) 技术赋权催生UGC内容生产方式 | 第45页 |
(二) 社交化平台构建开放交互空间 | 第45-46页 |
(三) 私域传播深化信息渗透能力 | 第46-47页 |
第四章 洋网红的传播效果 | 第47-52页 |
一、洋网红传播对中国受众的影响 | 第47-49页 |
(一) “他者”视角重审自身形象 | 第47页 |
(二) 拓宽国际视野与信息渠道 | 第47-49页 |
(三) 跨文化交流中加深国间友谊 | 第49页 |
二、洋网红传播对外国受众的影响 | 第49-50页 |
(一) 丰富海外信息来源,兼听则明 | 第49页 |
(二) 补充主流媒体发声,微观叙事 | 第49-50页 |
三、洋网红传播对中国国际传播的影响 | 第50-52页 |
(一) 检验中国跨文化传播效果 | 第50-51页 |
(二) 拓宽传播思路,改善宣传方式 | 第51-52页 |
第五章 洋网红现象中的问题与思考 | 第52-57页 |
一、洋网红跨文化传播的局限性 | 第52-53页 |
(一) 部分内容深度不足,泛泛而谈 | 第52页 |
(二) 对海外受众影响较低,有待发展 | 第52-53页 |
二、洋网红传播中的现存问题 | 第53-54页 |
(一) 刻意迎合中国受众,夸大吹捧中国 | 第53-54页 |
(二) 传播低俗不良内容,污染网络空间 | 第54页 |
三、洋网红正向发展的思考 | 第54-57页 |
(一) 政府部门加强法制监管,平台强化内容审核 | 第54-55页 |
(二) 洋网红当坚持“内容为王”的创作原则 | 第55页 |
(三) 中国主流媒体可助力“优质洋网红”发展 | 第55-56页 |
(四) 受众应保持自信与理性,改善跨文化交流氛围 | 第56-57页 |
参考文献 | 第57-61页 |
致谢 | 第61页 |