摘要 | 第3-5页 |
abstract | 第5-6页 |
一、引言 | 第9-12页 |
(一)研究的目的 | 第9页 |
(二)国内外研究现状 | 第9-12页 |
1.国外研究现状 | 第9-10页 |
2.国内研究现状 | 第10-11页 |
3.研究方法 | 第11页 |
4.研究意义 | 第11-12页 |
二、法律职业共同体法律语言的相关理论 | 第12-20页 |
(一)法律职业共同体的概念 | 第12页 |
(二)法律语言的概念 | 第12-13页 |
(三)我国法律语言的发展 | 第13-15页 |
(四)法律职业共同体法律语言的特点 | 第15-17页 |
1.法律语言的规范性 | 第15页 |
2.法律语言的准确性 | 第15-16页 |
3.法律语言的传播性 | 第16页 |
4.法律语言的教育性 | 第16-17页 |
(五)法律职业共同体法律语言规范化的意义 | 第17-20页 |
1.新时代司法体制改革对法律职业共同体法律语言规范提出新要求 | 第17-18页 |
2.法律职业共同体法律语言规范化意义 | 第18-20页 |
三、目前法律职业共同体法律语言存在的问题 | 第20-28页 |
(一)法律语言理论缺乏对特定语境的研究 | 第20-21页 |
(二)法律实践中存在的问题 | 第21-26页 |
1.法官庭审用语不客观不得体等的问题 | 第21-23页 |
2.检察官起诉书语体混杂、庭审用语不规范的问题 | 第23-24页 |
3.律师法律语言使用过于自由 | 第24-26页 |
(三)法律语言传播力度和准度不够 | 第26-28页 |
四、新时代司法体制改革下法律职业共同体法律语言的规范化 | 第28-38页 |
(一)法律语言规范的理论完善 | 第28-30页 |
1.加强法律语言准确性研究 | 第28-29页 |
2.加强法律语言严谨性研究 | 第29页 |
3.加强法律语言简明性研究 | 第29-30页 |
4.加强法律语言得体性研究 | 第30页 |
(二)法律实践上的法律语言规范 | 第30-34页 |
1.法官庭审用语的规范 | 第30-31页 |
2.检察官起诉书、庭审用语的规范 | 第31-33页 |
3.律师庭审用语的规范 | 第33-34页 |
(三)加强对法律语言的传播 | 第34-38页 |
1.司法部门的传播 | 第35-36页 |
2.专家学者的传播 | 第36页 |
3.大众媒介的传播 | 第36-38页 |
结语 | 第38-39页 |
注释 | 第39-41页 |
参考文献 | 第41-43页 |
后记 | 第43-44页 |