首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

评价理论视角下《论语》及其英译的对比研究

Abstract第7-8页
摘要第9-11页
Chapter one Introduction第11-16页
    1.1 Background of the Study第11-12页
    1.2 Purpose of the Study第12-13页
    1.3 Motivation of the Study第13-14页
    1.4 Significance of the Study第14页
    1.5 Organization of the Thesis第14-16页
Chapter Two Literature Review第16-22页
    2.1 Previous Studies on Appraisal Theory第16-19页
        2.1.1 Studies on Appraisal Theory Abroad第16-18页
        2.1.2 Studies on Appraisal Theory at Home第18-19页
    2.2 Previous Studies on The Analects and Its English Translation第19-21页
    2.3 Research Gaps第21-22页
Chapter Three Theoretical Framework:Appraisal Theory第22-34页
    3.1 An Overview of Appraisal Theory第22-24页
    3.2 Attitude System第24-30页
        3.2.1 Affect第24-26页
        3.2.2 Judgment第26-28页
        3.2.3 Appreciation第28-29页
        3.2.4 Summary第29-30页
    3.3 Engagement System第30-31页
    3.4 Graduation System第31-32页
    3.5 Summary第32-34页
Chapter Four Analysis of The Analects and its Translation under Appraisal第34-58页
    4.1 Data Description第34-35页
    4.2 Construction of Attitudinal Meaning in the Source Text第35-38页
    4.3 Comparative Analyses and Discussions第38-52页
        4.3.1 Similarities第39-45页
        4.3.2 Differences第45-51页
            4.3.2.1 Raised Grading Force in the Target Text第45-48页
            4.3.2.2 Lowered Grading Force in the Target Text第48-51页
        4.3.3 Summary第51-52页
    4.4 Possible Reasons for the Differences第52-56页
        4.4.1 Factors from the Translator第52-54页
        4.4.2 Factors from the Source Text第54页
        4.4.3 Factors from the Target Language and Culture第54-56页
    4.5 Summary第56-58页
Chapter Five Conclusion第58-61页
    5.1 Major Findings of the Study第58-59页
    5.2 Limitations of the Study and Suggestions for Further Research第59-61页
References第61-64页
Appendices第64-70页
Acknowledgements第70-71页
附表第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:作为媒介现象的汉字书法研究
下一篇:氟桂利嗪预防性治疗偏头痛耐受情况的观察及临床策略