致谢 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
摘要 | 第6-9页 |
第一章 引言 | 第9-11页 |
第二章 文献综述 | 第11-19页 |
·迁移和语言迁移 | 第11-12页 |
·国内外的语言迁移理论 | 第12-17页 |
·对比分析理论 | 第12-13页 |
·标记理论 | 第13-15页 |
·中介语理论与错误分析 | 第15-16页 |
·语际共性与迁移意愿 | 第16-17页 |
·国内语言迁移的研究 | 第17-19页 |
第三章 高中生英语书面表达中的母语负迁移现象的研究设计 | 第19-22页 |
·研究目标 | 第19页 |
·研究对象 | 第19页 |
·研究方法和步骤 | 第19-22页 |
·语料收集 | 第19-20页 |
·问卷调查 | 第20-21页 |
·团体测试 | 第21-22页 |
第四章 研究结果和分析 | 第22-38页 |
·高中生英语写作中的错误分类统计 | 第22-26页 |
·从句 | 第22-24页 |
·there be 结构 | 第24页 |
·副词的位置 | 第24-25页 |
·动词的及物性 | 第25页 |
·系词 | 第25-26页 |
·问卷调查 | 第26-27页 |
·团体测试统计结果 | 第27-35页 |
·汉译英测试结果和分析 | 第27-33页 |
·语法判断测试结果和分析 | 第33-35页 |
·句法负迁移现象的调查研究小结 | 第35-38页 |
·高中学生英语写作中母语负迁移现象的种类 | 第35页 |
·高中学生在英语写作中对于母语策略的依赖 | 第35-36页 |
·汉语句法负迁移的程度 | 第36页 |
·引起汉语负迁移的其他假设因素 | 第36-38页 |
第五章 汉语句法负迁移现象研究对高中英语写作教学的启示 | 第38-41页 |
·加强英汉对比,减少汉语对英语的负迁移 | 第38页 |
·扩大英语输入,培养英语思维能力 | 第38-39页 |
·用英语释义,培养英语思维的意识 | 第38-39页 |
·常用英英字典,学习地道的英语 | 第39页 |
·扩大阅读量,缩小心理上的“语际距离” | 第39页 |
·加强句法训练,减少汉语句法负迁移 | 第39-40页 |
·五种基本句型训练 | 第39-40页 |
·复合句训练 | 第40页 |
·句式多样化训练 | 第40页 |
·优化作文的批改模式 | 第40-41页 |
第六章 结语 | 第41-42页 |
附录 | 第42-53页 |
参考文献 | 第53-55页 |