| Abstract | 第7-8页 |
| 摘要 | 第9-11页 |
| Chapter One Introduction | 第11-17页 |
| 1.1 Research Background | 第11-12页 |
| 1.2 Research Objectives | 第12-13页 |
| 1.3 Research Significance | 第13-14页 |
| 1.4 Structure of the Thesis | 第14-17页 |
| Chapter Two Literature Review | 第17-23页 |
| 2.1 Studies on Medical Translation Practice | 第17-19页 |
| 2.2 Studies on Application of Functional Equivalence Theory in Translation | 第19-23页 |
| Chapter Three Theoretical Framework | 第23-29页 |
| 3.1 Origin and Development of Functional Equivalence Theory | 第23-25页 |
| 3.2 Main Content of Functional Equivalence Theory | 第25-29页 |
| 3.2.1 Translation Steps | 第25-26页 |
| 3.2.2 Translation Principles | 第26-27页 |
| 3.2.3 Four Requirements of Functional Equivalence | 第27-29页 |
| Chapter Four Translation Study on Medical English Documents under FunctionalEquivalence Theory | 第29-53页 |
| 4.1 Steps of Medical English Documents Translation | 第29-39页 |
| 4.2 Measures of Medical English Documents Translation | 第39-53页 |
| 4.2.1 Vocabulary Translation | 第39-42页 |
| 4.2.2 Sentence Translation | 第42-46页 |
| 4.2.3 Passage Translation | 第46-53页 |
| Chapter Five Conclusion | 第53-55页 |
| 5.1 Main Findings | 第53-54页 |
| 5.2 Limitations and Further Researches | 第54-55页 |
| Bibliography | 第55-59页 |
| Acknowledgements | 第59-61页 |
| Appendix A | 第61-81页 |
| Appendix B | 第81-95页 |
| Appendix C | 第95页 |