首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

政治演讲中模糊限制语的语用功能研究--以美国总统就职演说为例

中文摘要第1-6页
Abstract第6-12页
Chapter One Introduction第12-15页
   ·A General Description of the Thesis第12页
   ·Significance of the Study第12-13页
   ·Overall Structure of the Thesis第13-15页
Chapter Two Literature Review第15-26页
   ·Political Speeches第15-18页
     ·Definition of Political Speeches第15-16页
     ·Features of Political Speeches第16-18页
   ·Hedges第18-26页
     ·Definition of Hedges第18-20页
     ·Classifications of Hedges第20-24页
     ·Functions of Hedges第24-26页
Chapter Three Theoretical Framework and Research Methodology第26-32页
   ·Theoretical Framework第26-29页
     ·Politeness Principle第26-27页
     ·Face-threatening Act Theory第27-29页
   ·Research Methodology第29-32页
     ·Research Questions第29页
     ·Data Selections第29-30页
     ·Research Methods第30-32页
Chapter Four Pragmatic Analysis of Hedges in Political Speeches第32-51页
   ·The Quantitative Analysis of Hedges in Political Speeches第32-42页
     ·Analysis Results of Lexical Hedges第32-33页
     ·Analysis Results of Non-Lexical Hedges第33-34页
     ·Frequency of Different Lexical Hedges第34-39页
     ·Frequency of Different Non-Lexical Hedges第39-42页
   ·Analysis of Hedges in Political Speeches from Pragmatic Perspective第42-47页
     ·Analysis of Hedges in Political Speeches from the Perspective of Tact Maxim第43页
     ·Analysis of Hedges in Political Speeches from the Perspective of Generosity Maxim第43-44页
     ·Analysis of Hedges in Political Speeches from the Perspective of Approbation Maxim第44-45页
     ·Analysis of Hedges in Political Speeches from the Perspective of Modesty Maxim第45页
     ·Analysis of Hedges in Political Speeches from the Perspective of Agreement Maxim第45-46页
     ·Analysis of Hedges in Political Speeches from the Perspective of Sympathy Maxim第46-47页
   ·Main Functions of Employing Hedges in Political Speeches第47-51页
     ·Enhancing the Expressivity of Language第47-48页
     ·Displaying Threat第48-49页
     ·Expressing Authority and Politeness第49页
     ·Creating a Beautiful Vision第49-51页
Chapter Five Conclusion第51-54页
   ·Major Findings第51-52页
   ·Limitations and Suggestions for Further Study第52-54页
References第54-57页
Acknowledgements第57-58页
作者简介第58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:影响政治文献翻译的操控因素
下一篇:动物隐喻的喻义及其翻译策略研究