摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
前言 | 第7-9页 |
第一章 研究背景 | 第9-14页 |
·本研究的重要性 | 第9-11页 |
·书面表达能力在英语学习中的地位和作用 | 第9页 |
·英语课程标准中对高中写作的要求 | 第9-11页 |
·各类英语测试对写作能力的要求 | 第11页 |
·本研究的必要性 | 第11-14页 |
·高中教师写作教学现状 | 第11-12页 |
·高中学生写作学习现状 | 第12-14页 |
第二章 关于错误分析的研究 | 第14-24页 |
·错误概念的界定 | 第14-15页 |
·错误的分类 | 第15-17页 |
·错误分析的步骤 | 第17-18页 |
·错误分析的相关理论 | 第18-22页 |
·对比分析理论 | 第18-20页 |
·错误分析理论 | 第20-22页 |
·我国对错误分析的研究 | 第22-24页 |
第三章 对高三学生的书面表达中的错误的实证研究 | 第24-37页 |
·研究的设计 | 第24-25页 |
·研究目的 | 第24页 |
·研究对象 | 第24页 |
·研究方法 | 第24-25页 |
·语料的收集 | 第25-37页 |
·学生平时写作中的错误的描述与归类 | 第25-30页 |
·学生07年南京市一模英语试卷中的错误描述与归类 | 第30-37页 |
第四章 结果分析与结论 | 第37-47页 |
·结果分析与结论 | 第37-42页 |
·词汇错误、特别是动词错误是高三学生书面表达中的主要错误 | 第37-38页 |
·单词拼写错误在三种组合中都比较突出 | 第38页 |
·局部性错误比率远远高于全局性错误比率 | 第38-41页 |
·理化选科学生的错误明显少于其他组合 | 第41-42页 |
·错误原因分析 | 第42-47页 |
·语际迁移(Interlingual Transfer) | 第42-43页 |
·语内迁移(Intralingual Transfer) | 第43-45页 |
·教师诱导性错误 | 第45-46页 |
·其他原因 | 第46-47页 |
第五章 对英语写作教学的启示及教学对策 | 第47-54页 |
·对待错误的态度 | 第47-48页 |
·纠正错误的方法 | 第48-49页 |
·区别对待错误 | 第48页 |
·掌握纠错策略 | 第48-49页 |
·对高中阶段英语写作教学的启示 | 第49-54页 |
·教师的写作教学策略 | 第50-52页 |
·学生的写作学习策略 | 第52-54页 |
结语 | 第54-55页 |
参考文献 | 第55-58页 |
附录 | 第58-65页 |
致谢 | 第65页 |