首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

跨文化交际中委婉语的解读

外文摘要第1-6页
摘要第6-11页
Введение第11-13页
Глава1 Теоретические сведения об эвфемизмах第13-31页
   ·Определение и состояние исследования эвфемизмов第13-15页
   ·Способы образования эвфемизмов第15-24页
     ·Фонетические способы第16-17页
     ·Лексические способы第17-21页
     ·Γрамматические способы第21-24页
   ·Класификация эвфемизмов第24-27页
   ·Основные функции ьвфемизмов第27-31页
Γлава2 Культурные фоны и эвфемизмы第31-48页
   ·Табуированная кулътура и эвфемизмы第33-34页
   ·Национално-кулътурные характеры эвфемизмов в русской и китайской кулътурах第34-48页
     ·Палигия и эвфемизмы第35-40页
     ·Кулътурная конотация слова и эвфемизмы第40-43页
     ·Традиционные представления и эвфемизмы第43-48页
Γлава3 Выражения эвфемизмов в комуникации第48-65页
   ·Принципы употребрения эвфемизмов第48-57页
     ·Принцип Коперации и эвфемизмы第48-54页
     ·Принцип Важливости и эвфемизмы第54-57页
   ·Специфики упротребления эвфемизмов в межкулътурной коммуникации第57-65页
     ·Эвфемизмы и гендер第58-61页
     ·Влияние возроста на употребление эвфемизмов第61页
     ·Эвфемизмимы и социалъное положение,степень образования第61-62页
     ·Эвфемиэмы и темс第62-65页
Эаключенне第65-67页
Библиографня第67-71页
Благодарносгь第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:女人并不是生就的,而是逐渐形成的--浅析莫泊桑的《一生》里的女主人公
下一篇:日语中年轻人用语的特征及文化心理探讨--以《年轻人用语辞典》和《年轻人用语事典》为中心