首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

英语专业大学生汉译英中的词汇石化现象研究

Abstract第4-5页
摘要第6-8页
List of Abbreviation第8-9页
Contents第9-11页
Chapter One Introduction第11-15页
    1.1 Research Background第11-12页
    1.2 Research Questions第12-13页
    1.3 Significance of the Research第13页
    1.4 Organization of the Research第13-15页
Chapter Two Literature Review第15-29页
    2.1 Research on Fossilization Abroad第15-19页
        2.1.1 Research Overview on Interlanguage Abroad第15-16页
        2.1.2 Research Overview on Interlanguage Fossilization Abroad第16-19页
    2.2 Domestic Research on Fossilization第19-22页
        2.2.1 Domestic Research Overview on Interlanguage第20页
        2.2.2. Domestic Research Overview on Interlanguage Fossilization第20-22页
    2.3 Research on Lexical Fossilization第22-29页
        2.3.1 Notion of Lexical Fossilization第22-23页
        2.3.2 Classification of Lexical Fossilization第23-25页
        2.3.3 Research on Lexical Fossilization Abroad第25-26页
        2.3.4 Domestic Studies on Lexical Fossilization第26-29页
Chapter Three Theoretical Framework第29-36页
    3.1 Error Analysis第29-30页
    3.2 Causal Factor Theories第30-36页
        3.2.1 Selinker's Five Central Processes第30-33页
        3.2.2 Social-cultural Factors第33页
        3.2.3 Feedback Factor第33-34页
        3.2.4 The Input Factor第34-36页
Chapter Four Methodology第36-42页
    4.1 Objectives第36-37页
    4.2 Subjects第37页
    4.3 Instruments第37-39页
        4.3.1 Chinese English Majors' Chinese- English Translation第37-38页
        4.3.2 Vocabulary Test第38页
        4.3.3 Questionnaire第38-39页
    4.4 Procedures第39-42页
        4.4.1 Data Collecting and Processing from the English Majors' Chinese-English Translation第39-40页
        4.4.2 Conducting the Vocabulary Test and the Questionnaire第40-42页
Chapter Five Results and Analysis第42-71页
    5.1 Results and Analysis for English Majors' Chinese- English Translation第42-46页
        5.1.1 Results from English Majors' Chinese- English Translation第42-43页
        5.1.2 The Existence of Lexical Fossilization in Chinese- English Translation第43-44页
        5.1.3 Particular Features of the Lexical Fossilization in Chinese-English Translation第44-46页
    5.2 Results and Analysis of the Students' Vocabulary Test第46-48页
    5.3 The Preliminary Exploration for the Causal Factors of Lexical Fossilization第48-59页
        5.3.1 Descriptions for the Lexical Errors第48-54页
        5.3.2 Analysis for the Causes of the Fossilized Lexical Errors第54-59页
    5.4 Further Exploration for the Causal Factors of Lexical Fossilization第59-68页
        5.4.1 Results from the Questionnaire第59-63页
        5.4.2 Analysis and Discussion for the Questionnaire第63-68页
    5.5 Strategies to Eliminate Lexical Fossilization第68-71页
        5.5.1 Improving the Learners' Awareness and Attention to Lexical Fossilization第68页
        5.5.2 Avoiding Negative Transfer and Providing High-qualified Input第68-69页
        5.5.3 Overcoming Bad Lexical Learning Habits第69-70页
        5.5.4 Providing Efficient Lexical Teaching Strategies and Effective Feedback第70-71页
Chapter Six Conclusion第71-73页
    6.1 Major Findings第71-72页
    6.2 Limitation第72-73页
References第73-77页
AppendixI第77-78页
AppendixII第78-79页
AppendixIII第79-81页
AppendixIV第81-82页
AppendixV第82-84页
Acknowledgements第84页

论文共84页,点击 下载论文
上一篇:基于COCA语料库的“-1y”情感增强副词研究
下一篇:论语域理论视角下英语新闻标题汉译的对等策略