Abstract | 第4-5页 |
摘要 | 第6-9页 |
Introduction | 第9-15页 |
0.1 Research Background of the Study | 第9-11页 |
0.2 Research Questions and Objectives of the Study | 第11-12页 |
0.3 Strueture of the Study | 第12-15页 |
Chapter one Literature Review | 第15-27页 |
1.1 Related Research on Translation of Children's Literature Abroad | 第15-17页 |
1.2 Related Research on Translation of Children's Literature in China | 第17-22页 |
1.3 Related Research on Translation of Alice's Adventures in Wonderland | 第22-24页 |
1.4 Summary | 第24-27页 |
Chapter Two Theoretical Basis:Functionalist Translation Theory | 第27-39页 |
2.1 The Emergence Background of Functionalist Translation Theory | 第27-29页 |
2.2 Major Representatives of Functionalist Translation Theory | 第29-34页 |
2.3 The Nucleus of Functionalist Translation Theory:Skopos Theory | 第34-39页 |
Chapter Three Translation of Children's Literature | 第39-53页 |
3.1 Features of Children's Literature | 第39-41页 |
3.2 Development of Children's Literature Translation in China | 第41-45页 |
3.3 Functionalist Translation Theory in Children's Literature Translation | 第45-53页 |
3.3.1 Skopos Rule in Children's Literature Translation | 第47-48页 |
3.3.2 Coherence Rule in Children's Literature Translation | 第48-50页 |
3.3.3 Fidelity Rule in Children's Literature Translation | 第50-53页 |
Chapter Four Case Study of Chinese Versions of Alice's Adventures in Wonderland | 第53-75页 |
4.1 Skopos Rule in Translation of Alice's Adventures in Wonderland | 第55-60页 |
4.1.1 Translation of Proper Nouns | 第55-57页 |
4.1.2 Translation of Figures of Speech | 第57-59页 |
4.1.3 Translation of Culture-related Elements | 第59-60页 |
4.2 Coherence Rule in Translation of Alices Adventures in Wonderland | 第60-68页 |
4.2.1 Translation of Proper Nouns | 第61-62页 |
4.2.2 Translation of Figures of Speech | 第62-66页 |
4.2.3 Translation of Culture-related Elements | 第66-68页 |
4.3 Fidelity Rule in Translation of Alices Adventures in Wonderland | 第68-75页 |
4.3.1 Translation of Proper Nouns | 第68-70页 |
4.3.2 Translation of Figures of Speech | 第70-72页 |
4.3.3 Translation of Culture-related Elements | 第72-75页 |
Conclusion | 第75-79页 |
Bibliography | 第79-85页 |
Acknowledgements | 第85-87页 |