| 致谢 | 第6-7页 |
| 摘要 | 第7-8页 |
| Abstract | 第8页 |
| 引言 | 第10-11页 |
| 第一章 口译中的听力理解 | 第11-14页 |
| (一) 口译中的听力理解的特殊性 | 第11页 |
| (二) 口译中听力理解的主要注意点 | 第11-14页 |
| 1、语音识别 | 第12页 |
| 2、语义理解 | 第12页 |
| 3、逻辑理解 | 第12-13页 |
| 4、精力分配 | 第13-14页 |
| 第二章 案例分析:“2016亚太经合组织CEO峰会”英汉交传 | 第14-18页 |
| (一) 案例描述 | 第14页 |
| (二) 语音 | 第14-15页 |
| (三) 语义 | 第15-16页 |
| (四) 逻辑理解 | 第16页 |
| (五) 精力分配 | 第16-18页 |
| 第三章 临场口译及口译练习中的应对策略 | 第18-19页 |
| (一) 语音识别与语义理解训练 | 第18页 |
| (二) 逻辑理解训练 | 第18页 |
| (三) 精力分配 | 第18-19页 |
| 结语 | 第19-20页 |
| 参考文献 | 第20-21页 |
| 附录一 | 第21-26页 |
| 附录二 | 第26-29页 |