首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

《俄联邦2008年消防安全技术规范》文本汉译实践报告

摘要第5页
Реферат第6-9页
第一章 翻译任务描述第9-11页
    一、翻译任务背景第9页
    二、翻译任务性质第9-11页
第二章 翻译过程描述第11-14页
    一、译前准备第11-12页
    二、翻译过程第12页
    三、译后事项第12-14页
第三章 翻译案例分析第14-28页
    一、词汇翻译问题及翻译策略第14-20页
        (一)词义的选择与确定第14-17页
        (二)词意的引申第17-19页
        (三)直译与意译第19-20页
    二、长难句类翻译问题及翻译策略第20-26页
        (一)关系转移和语序调整第20-22页
        (二)加词与减词第22-24页
        (三)分译与合译第24-26页
    三、尝试性结论第26-28页
第四章 翻译实践总结第28-30页
    一、翻译经验总结第28页
    二、对翻译中所遇问题的思考第28-30页
结束语第30-31页
参考文献第31-33页
附件1 术语表第33-35页
附件2 翻译原文第35-62页
附件3 翻译译文第62-80页
致谢第80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:多巴胺受体家族遗传变异与儿童注意缺陷多动障碍易感性的相关性分析
下一篇:大学新生适应不良与自杀意念的关系研究