哥布双语诗歌创作研究
摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
绪论 | 第8-14页 |
一、选题缘由 | 第8-9页 |
二、研究综述 | 第9-12页 |
(一)关于中国少数民族母语文学的研究状况 | 第9-11页 |
(二)关于哥布诗歌创作的研究状况 | 第11-12页 |
三、研究思路与方法 | 第12-14页 |
第一章 哥布双语诗歌创作的主题、资源与指向 | 第14-33页 |
第一节 哥布双语诗歌创作的缘由 | 第14-16页 |
第二节 哥布双语诗歌创作的主题 | 第16-21页 |
一、“故乡”与“童年” | 第17-18页 |
二、宗教 | 第18-20页 |
三、爱情 | 第20-21页 |
第三节 哥布双语诗歌创作的文化资源 | 第21-27页 |
一、神话传说 | 第21-23页 |
二、神话原型 | 第23-25页 |
三、梯田文化 | 第25-27页 |
第四节 哥布双语诗歌创作的指向 | 第27-33页 |
一、书写哈尼族“现代史诗” | 第27-29页 |
二、继承与发扬传统文化 | 第29-31页 |
三、文化的多样性与表达的多种可能 | 第31-33页 |
第二章 哥布双语诗歌创作的艺术特征 | 第33-43页 |
第一节 在“退守”与“迎神”中抒情 | 第33-37页 |
一、抒情性与音乐性 | 第33-35页 |
二、“神性”的回归与“招魂” | 第35-37页 |
第二节 书写“梯田”意象 | 第37-39页 |
第三节 从自然崇拜到生态审美 | 第39-43页 |
一、哈尼族自然崇拜的层次和类别 | 第39-40页 |
二、生态审美观照 | 第40-43页 |
第三章 哥布双语诗歌创作的文化内涵 | 第43-62页 |
第一节:哥布对自我民族文化的追忆及翻译与传播 | 第43-47页 |
一、追忆自我民族文化 | 第43-46页 |
二、翻译与传播 | 第46-47页 |
第二节:多元文化视野下的地域性与本土化写作 | 第47-54页 |
一、母语思维与双语写作 | 第48-51页 |
二、一种比较的视野 | 第51-54页 |
第三节:哥布双语诗歌创作与哈尼文化的互动、互构 | 第54-62页 |
一、重构哈尼族的民族性 | 第55-56页 |
二、重构哈尼梯田文化 | 第56-58页 |
三、哥布重构哈尼文化的意义与启示 | 第58-59页 |
四、哥布双语诗歌创作对建构哈尼族当代文学的意义 | 第59-62页 |
结语 | 第62-64页 |
参考文献 | 第64-67页 |
攻读学位期间发表的学术论文和研究成果 | 第67-68页 |
致谢 | 第68页 |