首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

释意理论视角下《跨文化英语语言教学法》(第八章)的翻译--From the Perspective of the Interpretive Theory

Acknowledgements第5-6页
中文摘要第6-7页
Abstract第7页
Introduction第10-12页
Chapter One Introduction to the Material第12-15页
    1.1 About the Author of the Book第12页
    1.2 Main Idea and Language Features第12-15页
Chapter Two Theoretical Foundation第15-20页
    2.1 Core Concepts of the Interpretive Theory第15-18页
        2.1.1 Triangular Model:Three Phases of the Translation Process第15-17页
        2.1.2 Sense Equivalence第17-18页
    2.2 Applicability of the Interpretive Theory第18-20页
Chapter Three Application of the Interpretive Theory to the E-C Translation of theMaterial第20-39页
    3.1 Translation of Vocabulary第20-28页
        3.1.1 Rendering of Common Words第20-23页
        3.1.2 Rendering of Terminologies and Loan-words第23-25页
        3.1.3 Rendering of Ordinary Phrases第25-28页
    3.2 Translation of Sentences第28-36页
        3.2.1 Rendering of Inanimate-subject Sentences第29-32页
        3.2.2 Rendering of Passive Sentences第32-34页
        3.2.3 Rendering of Complicated Sentences第34-36页
    3.3 Translation of Texts第36-39页
        3.3.1 Rendering of Texts第37-39页
Conclusion第39-41页
References第41-43页
Appendix A第43-63页
Appendix B第63-78页
作者简历及攻读硕士学位期间取得的研究成果第78-80页
学位论文数据集第80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:基于CNC技术的颈椎椎弓根钉导向模板的制造研究
下一篇:风疹病毒和巨细胞病毒抗体时间分辨荧光免疫定量检测试剂的研制