| Introduction | 第1-14页 |
| Chapter One The Reception Theory and Translation | 第14-23页 |
| 1.1 Indeterminacy of Meaning | 第15-20页 |
| 1.2 Horizon of Expectations | 第20-22页 |
| 1.3 Reception Theory and Translation | 第22-23页 |
| Chapter Two The Triune Role of a Translator | 第23-27页 |
| 2.1 The Translation Process | 第23-25页 |
| 2.2 Translator's Triune Role | 第25-27页 |
| Chapter Three Translator's Role as a Reader | 第27-42页 |
| 3.1 Fusion of Horizons | 第28-34页 |
| 3.2 Discrepancy in the Fusion of Horizons | 第34-42页 |
| Chapter Four Translator's Role as a Formulator | 第42-52页 |
| 4.1 Implied Reader | 第42-45页 |
| 4.2 Construction of Meaning | 第45-52页 |
| Chapter Five Translator's Role as a Reviewer | 第52-57页 |
| Chapter Six Translator's Competence | 第57-60页 |
| 6.1 Linguistic Competence | 第57-58页 |
| 6.2 Cultural Competence | 第58页 |
| 6.3 Literary Competence | 第58-60页 |
| Conclusion | 第60-62页 |
| Bibliography | 第62-64页 |