首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从翻译适应选择角度分析汉英政治翻译--以2011年《政府工作报告》翻译为例

Acknowledgements第1-7页
Abstract第7-9页
摘要第9-10页
Contents第10-13页
Abbreviayions第13-14页
List of Figures第14-15页
Chapter 1 Introduction第15-21页
   ·Background of the Research第15-16页
   ·Objectives of the Research第16-17页
   ·Data of the Research第17-18页
   ·Significance of the Research第18-19页
   ·Organization of the Thesis第19-21页
Chapter 2 Literature Review第21-31页
   ·Introduction第21-22页
   ·Studies on Approach to Translation as Adaptation and Selection第22-27页
     ·Origin of Approach to Translation as Adaptation and Selection第22-23页
     ·Hu's Studies Related to Translation as Adaptation and Selection第23-25页
     ·Other Studies Related to Adaptation and Selection第25-27页
   ·Political Translation第27-30页
     ·Current Studies on Political Translation第27-29页
     ·Current Studies on Political Translation from Adaptation and Selection Perspective第29-30页
   ·Summary第30-31页
Chapter 3 Theoretical Framework第31-46页
   ·Introduction第31页
   ·Translator's Centeredness第31-34页
   ·Process of Translation in Translation as Adaptation and Selection第34-39页
     ·Overview of Translation Process第34-36页
     ·Translator's Adaptation第36-37页
     ·Translator's Selection第37-39页
   ·Principle of Translation in Translation as Adaptation and Selection第39-40页
   ·Strategies of Translation in Translation as Adaptation and Selection第40-44页
     ·Linguistic Dimension第41-42页
     ·Cultural Dimension第42-43页
     ·Communicative Dimension第43-44页
   ·Criteria of Translation in Translation as Adaptation and Selection第44-45页
   ·Summary第45-46页
Chapter 4 Analysis of Report on the Work of the Government (2011) from Adaptation and Selection Perspective第46-69页
   ·Introduction第46-47页
   ·Language and Translator's Adaptation and Selection第47-55页
     ·Adaptation and Selection on Lexical Level第47-50页
     ·Adaptation and Selection on Syntactic Level第50-52页
     ·Adaptation and Selection on Textual Level第52-55页
   ·Culture and Translator's Adaptation and Selection第55-60页
     ·Adaptation and Selection for Political Environment第55-57页
     ·Adaptation and Selection for Social Environment第57-60页
   ·Communication and Translator's Adaptation and Selection第60-68页
     ·Adaptation and Selection in Political Information第60-64页
     ·Adaptation and Selection in Economic Information第64-66页
     ·Adaptation and Selection in Social and Living Information第66-68页
   ·Summary第68-69页
Chapter 5 Conclusion第69-72页
   ·Conclusion第69-71页
   ·Limitation of the Research and Suggestions for Future Research第71-72页
Notes第72-73页
References第73-75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:加拿大因纽特语言保护个案分析
下一篇:内蒙古地区英语专业与非英语专业大学生英语冠词使用错误对比研究--一项基于考试作文的研究