首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语法论文

英汉移动动词Come/Go与“来/去”的对比研究

Acknowledgements第1-5页
摘要第5-7页
Abstract第7-9页
Table of Contents第9-11页
Chapter 1 Introduction第11-19页
   ·Motion and motion verbs come/go and lai(来)/qu(去)第11页
   ·Literature review第11-17页
     ·Studies of come/go第12-14页
     ·Studies of lai(来)/qu(去)第14-15页
     ·Contrastive studies of come/go vs.lai(来)/qu(去)第15-17页
   ·Aim and layout of this thesis第17-19页
Chapter 2 Deixis,Space and Related Cognitive Theories第19-32页
   ·Deixis and its classification第19-22页
     ·Person deixis第20页
     ·Time deixis第20页
     ·Place deixis第20-21页
     ·Discourse deixis第21页
     ·Social deixis第21-22页
   ·Physical and social space第22-27页
   ·Related Cognitive Theories第27-32页
     ·Langacker's ground theory第27-28页
     ·Talmy's motion event framework第28-29页
     ·Wen Xu(文旭)'s motion event descriptive framework第29-32页
Chapter 3 Pragmatic Meanings of Come and Go第32-47页
   ·Typical pragmatic meanings of come and go第32-34页
     ·Come for motion towards the speaker's location第32-33页
     ·Go for motion away from the speaker's location第33-34页
     ·Come goal-oriented vs.go source-oriented第34页
   ·Non-typical pragmatic meanings of come and go第34-45页
     ·The relation between the speaker and the figure第36-39页
       ·The speaker as the figure第36-37页
       ·The addressee as the figure第37-38页
       ·A third entity as the figure第38-39页
     ·The relation between motion and the time of utterance or the reference time第39-42页
       ·The time of utterance as the time of motion第39-40页
       ·A past time as the reference time第40页
       ·A future time as the reference time第40-42页
     ·The social relationship between the speaker and the addressee第42-43页
     ·Other factors influencing the choice between come and go第43-45页
       ·Come and go for the speaker's different sensibility第43-44页
       ·Come preferable for empathy第44页
       ·Gestural use of come and go第44-45页
   ·Summary第45-47页
Chapter 4 Pragmatic meanings of Lai(来)and Qu(去)第47-61页
   ·Typical pragmatic meanings of lai(来)and qu(去)第47-49页
     ·Lai(来)for motion towards the speaker's location第47-48页
     ·Qu(去)for motion away from the speaker's location第48页
     ·Lai(来)goal-oriented vs.qu(去)source-oriented第48-49页
   ·Non-typical pragmatic meanings of lai(来)and qu(去)第49-60页
     ·The relation between the speaker and the figure第50-52页
       ·Real position第50-51页
       ·Non-real position第51-52页
     ·The relation between motion and the time of utterance or the reference time第52-55页
       ·Facing position第53-54页
       ·Non-facing position第54-55页
     ·The speaker's attitude towards the addressee第55-58页
       ·Self position and non-self position第55-57页
       ·Solidarity and distance第57-58页
     ·Other factors influencing the choice between lai(来)and qu(去)第58-60页
       ·Lai(来)and qu(去)for the speaker's sensibility第58页
       ·Lai(来)preferable for empathy第58-59页
       ·Qu(去)preferable when both the speaker and the addressee as the figure第59页
       ·Lai(来)and qu(去)reflecting the addressee's presence at the reference point第59页
       ·Gestural use of lai(来)and qu(去)第59-60页
   ·Summary第60-61页
Chapter 5 Comparison Between Come/Go & Lai(来)/Qu(去)第61-69页
   ·Similarities between come/go and lai(来)/qu(去)第61-63页
   ·Differences between come/go and lai(来)/qu(去)第63-65页
   ·E-C/C-E translation第65-67页
   ·Summary第67-69页
Chapter 6 Conclusion第69-72页
Bibliography第72-73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:中小学健康生活方式教育模式的研究
下一篇:晚清狭邪小说与都市叙述