| 摘要 | 第3-4页 |
| Abstract | 第4页 |
| 第一章 项目介绍 | 第6-8页 |
| 1.1 项目来源 | 第6页 |
| 1.2 项目意义与价值 | 第6-7页 |
| 1.3 项目分析 | 第7-8页 |
| 1.3.1 作者介绍 | 第7页 |
| 1.3.2 原文介绍 | 第7-8页 |
| 1.4 报告结构 | 第8页 |
| 第二章 项目描述 | 第8-10页 |
| 2.1 译前准备 | 第8-9页 |
| 2.2 翻译过程 | 第9-10页 |
| 2.3 译后处理 | 第10页 |
| 第三章 案例分析 | 第10-22页 |
| 3.1 翻译难点与问题 | 第10-11页 |
| 3.2 翻译目的论阐述 | 第11-12页 |
| 3.3 理论应用 | 第12-21页 |
| 3.3.1 目的原则指导下的翻译 | 第12-14页 |
| 3.3.2 连贯原则指导下的翻译 | 第14-17页 |
| 3.3.3 忠实原则指导下的翻译 | 第17-21页 |
| 3.4 待解决的问题 | 第21-22页 |
| 参考文献 | 第22-23页 |
| 附录 | 第23-82页 |
| 附录1 英文原文 | 第23-58页 |
| 附录2 中文译文 | 第58-82页 |
| 致谢 | 第82页 |