加克“语言转化”思想研究
中文摘要 | 第1-6页 |
ABSTRACT | 第6-9页 |
绪论 | 第9-28页 |
第一节 加克语言学研究综述 | 第10-16页 |
·加克的功能语言学思想 | 第11-13页 |
·加克的称名学思想 | 第13-15页 |
·加克的语言转化思想 | 第15-16页 |
第二节 语言转化问题研究的历史及现状 | 第16-24页 |
·历时层面的语言转化研究历史及现状 | 第16-17页 |
·共时层面的语言转化研究历史及现状 | 第17-24页 |
第三节 论文研究的意义、对象及任务 | 第24-28页 |
·论文研究的理论及实践意义 | 第24-25页 |
·论文研究的对象、方法及任务 | 第25-26页 |
·论文的新意 | 第26页 |
·论文结构 | 第26-28页 |
第一章 加克关于语言转化研究的理论问题 | 第28-48页 |
第一节 “转化”与“转换” | 第28-30页 |
·转化 | 第28-29页 |
·转换 | 第29-30页 |
第二节 共时层面语言转化的三个模式 | 第30-35页 |
·结构模式(文本——文本模式) | 第31-32页 |
·语义模式(意思——文本模式) | 第32-33页 |
·情景模式(情景——文本模式) | 第33-35页 |
第三节 语言转化的理论基础 | 第35-47页 |
·符号的非对称性 | 第35-42页 |
·语言与思维、语言与现实的关系 | 第42-45页 |
·人类中心论原则 | 第45-47页 |
本章小结 | 第47-48页 |
第二章 加克关于语言转化的原因及应用领域 | 第48-68页 |
第一节 语言转化的原因 | 第48-50页 |
第二节 语言转化的应用领域 | 第50-67页 |
·历时层面的语言转化 | 第50-53页 |
·共时层面的语言转化 | 第53-67页 |
·词汇-语义场中的转化 | 第53-59页 |
·言语中的功能等值转化 | 第59-61页 |
·文学创作中的语言转化 | 第61-67页 |
本章小结 | 第67-68页 |
第三章 加克关于语言转化的类型学 | 第68-140页 |
第一节 句子的转化:转换、迂说、派生 | 第68-72页 |
·迂说 | 第68-70页 |
·派生 | 第70-72页 |
第二节 语句的转化 | 第72-139页 |
·质的转化 | 第72-130页 |
·语法范畴的易位 | 第73-74页 |
·词类易位 | 第74-94页 |
·联系形式的转换 | 第94页 |
·题元转换 | 第94-112页 |
·词汇-语义转化 | 第112-130页 |
·量的转化 | 第130-139页 |
本章小结 | 第139-140页 |
结束语 | 第140-144页 |
主要参考书目 | 第144-157页 |
致谢 | 第157页 |