中文摘要 | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-9页 |
CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第9-13页 |
·BACKGROUND OF THE STUDY | 第9-10页 |
·SIGNIFICANCE AND PURPOSE OF THE STUDY | 第10-11页 |
·STRUCTURE OF THE THESIS | 第11-13页 |
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW | 第13-31页 |
·LANGUAGE TRANSFER | 第13-17页 |
·Definition of transfer | 第13-14页 |
·Manifestations of transfer | 第14-15页 |
·Studies of language transfer | 第15-17页 |
·THEORIES RELATED TO LANGUAGE TRANSFER | 第17-25页 |
·Contrastive analysis | 第17-19页 |
·Error analysis | 第19-24页 |
·Interlanguage Theory | 第24-25页 |
·Summary | 第25页 |
·RELATED STUDIES OF INFLUENCE OF LANGUAGE TRANSFER ON SLA | 第25-31页 |
·Related studies abroad | 第25-27页 |
·Related studies at home | 第27-29页 |
·Summary | 第29-31页 |
CHAPTER THREE RESEARCH DESIGN | 第31-35页 |
·RESEARCH QUESTIONS | 第31页 |
·RESEARCH SUBJECTS | 第31-32页 |
·RESEARCH METHOD AND INSTRUMENTS | 第32页 |
·PROCEDURES OF DATA COLLECTION | 第32-33页 |
·PROCEDURES OF DATA ANALYSIS | 第33-35页 |
CHAPTER FOUR RESULTS AND DISCUSSIONS | 第35-63页 |
·DESCRIPTIVE STATISTICS OF ERRORS | 第35-37页 |
·ANALYSIS OF ERRORS CONCERNED WITH L1 INTERFERENCE | 第37-59页 |
·Transfer at the substance level | 第37-38页 |
·Transfer at the text level | 第38-53页 |
·Transfer at the discourse level | 第53-59页 |
·ANALYSIS OF QUESTIONNAIRES | 第59-63页 |
·L1 involvement in L2 writing process | 第60-61页 |
·The role of L1 in L2 writing process | 第61-63页 |
CHAPTER FIVE FINDINGS AND IMPLICATIONS | 第63-71页 |
·SUMMARY OF MAJOR FINDINGS | 第63-65页 |
·Negative transfer of Chinese on English writings | 第63-64页 |
·Positive transfer of Chinese on English writings | 第64-65页 |
·IMPLICATIONS FOR IMPROVING THE COMPETENCE OF ENGLISH WRITING | 第65-71页 |
·Treating mother tongue transfer properly | 第65页 |
·Utilizing the positive transfer of mother tongue | 第65-66页 |
·Reducing the negative transfer of mother tongue | 第66-71页 |
CHAPTER SIX CONCLUSION | 第71-73页 |
ACKNOWLEDGEMENTS | 第73-75页 |
REFERENCES | 第75-81页 |
APPENDIX | 第81-85页 |
APPENDIX A | 第81页 |
APPENDIX B | 第81-84页 |
APPENDIX C | 第84-85页 |
作者在攻读硕士学位期间发表的论文 | 第85页 |