首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

功能对等理论指导下的《研究设计》翻译报告

中文摘要第3-4页
ABSTRACT第4页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第6-9页
    1.1 BACKGROUND OF THE PROJECT第6页
    1.2 SIGNIFICANCE OF THE PROJECT第6-7页
    1.3 REPORT LAYOUT第7-9页
CHAPTER TWO ANALYSIS OF THE SOURCE TEXT第9-11页
    2.1 ANALYSIS OF THE CONTENT第9页
    2.2 ANALYSIS OF THE STYLISTIC FEATURES第9-10页
    2.3 SUMMARY第10-11页
CHAPTER THREE TRANSLATION PROCESS第11-14页
    3.1 PREPARATION第11-12页
    3.2 TRANSLATION PROCESS第12页
    3.3 DIFFICULTIES第12-14页
        3.3.1 Difficulties in Vocabulary Translation第12页
        3.3.2 Difficulties in Sentences Translation第12-13页
        3.3.3 Difficulties in Translation concerning Grammatical Differences第13-14页
CHAPTER FOUR SOLUTIONS TO DIFFICULTIES AND CASESTUDY第14-23页
    4.1 THEORIES USED IN TRANSLATION第14-15页
    4.2 SOLUTIONS TO PROBLEMS IN TRANSLATION第15-22页
        4.2.1 Solutions to Problems of Vocabulary Translation第15-17页
        4.2.2 Solutions to Problems of Sentences Translation第17-19页
        4.2.3 Solutions to Problems of Grammar Translation第19-22页
    4.3 SUMMARY第22-23页
CHAPTER FIVE CONCLUSION第23-25页
    5.1 LESSONS GAINED第23页
    5.2 PROBLEMS TO SOLVE第23-25页
ACKNOWLEDGEMENT第25-26页
REFERENCES第26-27页
APPENDIX第27-56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:升平—卫星地区葡萄花油层油气成藏规律研究
下一篇:页岩油资源评价及有利区预测--以松辽盆地北部青山口组为例