首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文--句法论文

“应该”和“应当”的对比研究

中文摘要第6-7页
Abstract第7页
1. 绪论第10-13页
    1.1 研究综述第10-11页
    1.2 研究内容与研究意义第11-12页
    1.3 语料的来源与研究方法第12-13页
2. “应该”和“应当”的组配差异第13-28页
    2.1 “应该”和“应当”的词性第13-15页
    2.2 搭配动词的异同第15-24页
        2.2.1 同助动词连用的异同第17-20页
        2.2.2 搭配“说”的异同第20-22页
        2.2.3 “应该/应当+V”结构的性质第22-24页
    2.3 搭配“的”的异同第24-27页
        2.3.1 “应该的”和“应当的”相同之处第24页
        2.3.2 “应该的”和“应当的”不同之处第24-26页
        2.3.3 原因分析第26-27页
    2.4 小结第27-28页
3. “应该”和“应当”的情态差异第28-41页
    3.1 “应该”和“应当”的情态第28-30页
    3.2 “应该”、“应当”的情态与体的关系第30-35页
        3.2.1 与完整体标记同现时的异同第30-32页
        3.2.2 与非完整体标记同现时的异同第32-35页
    3.3 “应该”和“应当”的情态与传信范畴关系第35-40页
        3.3.1 “应该”和“应当”的传信范畴及其异同第35-37页
        3.3.2 “应该”和“应当”的认识情态与传信范畴关系第37-39页
        3.3.3 “应该”和“应当”的道义情态与传信范畴关系第39-40页
    3.4 小结第40-41页
4. “应该”和“应当”的语体差异第41-55页
    4.1 语体中“应该”和“应当”数量分布异同第42-50页
        4.1.1 谈话语体中的异同及原因第44-45页
        4.1.2 书卷语体中的异同及原因第45-50页
    4.2 语体中“应该”和“应当”语法特征异同第50-54页
        4.2.1 谈话语体中的异同及原因第51-52页
        4.2.2 书卷语体中的异同及原因第52-54页
    4.3 小结第54-55页
5. 结语第55-56页
参考文献第56-59页
攻读学位期间发表的学术论文第59-60页
致谢第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:Understanding Sri Lankas China Policy:a Band Wagoning Behavior or A State-centric Notion?An Empirical Study of the China-sri Lanka Engagement during 2005-2015
下一篇:事故频率下大型火电机组负荷控制策略研究