基于跨语言迁移学习的泰语依存句法解析方法研究
摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
第一章 绪论 | 第10-18页 |
1.1 研究背景及意义 | 第10-12页 |
1.2 国内外的研究现状 | 第12-15页 |
1.2.1 泰语自然语言处理 | 第12-13页 |
1.2.2 依存句法分析 | 第13页 |
1.2.3 跨语言迁移学习 | 第13-15页 |
1.3 论文的研究内容 | 第15-16页 |
1.4 论文组织结构 | 第16-18页 |
第二章 相关理论与技术介绍 | 第18-24页 |
2.1 汉语和泰语句法特征的异同点介绍 | 第18-19页 |
2.2 神经网络模型 | 第19-20页 |
2.3 词分布表示简介 | 第20-22页 |
2.3.1 词语向量化表示 | 第20-21页 |
2.3.2 词分布表征学习方法 | 第21-22页 |
2.4 本章小结 | 第22-24页 |
第三章 基于神经网络汉泰双语词分布表示方法 | 第24-34页 |
3.1 引言 | 第24-25页 |
3.2 分布式语义表示模型 | 第25-29页 |
3.2.1 多语种词分布表示 | 第25-26页 |
3.2.2 神经网络双语词分布表示模型 | 第26-29页 |
3.3 实验与分析 | 第29-31页 |
3.3.1 实验数据 | 第29页 |
3.3.2 实验设置 | 第29页 |
3.3.3 实验评价指标及实验结果与分析 | 第29-31页 |
3.4 本章小结 | 第31-34页 |
第四章 基于迁移学习的泰语依存句法解析方法 | 第34-46页 |
4.1 引言 | 第34-35页 |
4.2 依存句法分析形式化定义 | 第35-38页 |
4.3 汉泰双语依存句法对比分析 | 第38-40页 |
4.4 神经网络依存句法解析模型 | 第40-43页 |
4.4.1 迁移学习泰语依存句法分析模型 | 第40-41页 |
4.4.2 激活函数 | 第41-42页 |
4.4.3 损失函数 | 第42-43页 |
4.5 实验结果与分析 | 第43-45页 |
4.5.1 实验数据 | 第43页 |
4.5.2 依存句法分析评价方法 | 第43-44页 |
4.5.3 结果分析 | 第44-45页 |
4.6 本章小结 | 第45-46页 |
第五章 泰语依存句法分析系统的可视化 | 第46-50页 |
5.1 系统开发背景介绍 | 第46页 |
5.2 系统开发所需资源 | 第46-47页 |
5.3 模型加载及输出结果 | 第47-49页 |
5.4 本章小结 | 第49-50页 |
第六章 总结与展望 | 第50-52页 |
6.1 论文工作总结 | 第50页 |
6.2 下一步工作计划 | 第50-52页 |
致谢 | 第52-54页 |
参考文献 | 第54-62页 |
附录A: 攻读硕士期间发表的论文和软著 | 第62-64页 |
附录B: 攻读硕士期间参与项目 | 第64页 |