首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

多模态话语分析视阈下诗画语篇的英译研究

ACKNOWLEDGEMENTS第4-5页
摘要第5-9页
ABSTRACT第9-12页
Chapter One INTRODUCTION第19-25页
    1.1 Research Background第19-20页
    1.2 Research Significance第20-21页
    1.3 Research Objectives第21-22页
    1.4 Research Methodology第22-23页
    1.5 Outline of the Thesis第23-25页
Chapter Two LITERATURE REVIEW第25-51页
    2.1 Previous Studies of Painting Poetry第25-32页
        2.1.1 Previous studies of painting poetry at home第25-30页
        2.1.2 Previous studies of painting poetry abroad第30-32页
    2.2 Previous Studies of Painting Poetry Translation第32-46页
        2.2.1 Previous studies of painting poetry translation at home第32-40页
        2.2.2 Previous studies of painting poetry translation abroad第40-46页
    2.3 Research Gap and Trend第46-48页
    2.4 Summary第48-51页
Chapter Three THEORETICAL FRAMEWORK第51-59页
    3.1 Discourse Analysis第51-52页
    3.2 Multimodal Discourse Analysis第52-53页
    3.3 The Integrated Framework of Multimodal Discourse Analysis第53-57页
    3.4 Summary第57-59页
Chapter Four RESULTS AND DISCUSSIONS第59-83页
    4.1 Translation of Painting Poetry at Cultural Level第59-64页
    4.2 Translation of Painting Poetry at Contextual Level第64-69页
    4.3 Translation of Painting Poetry at Content Level第69-73页
        4.3.1 Meaning level第69-72页
        4.3.2 Form level第72-73页
    4.4 Translation of Painting Poetry at Expressional Level第73-79页
    4.5 Summary第79-83页
Chapter Five CONCLUSION第83-89页
    5.1 Research Findings第83-86页
    5.2 Implications of the Study第86-87页
    5.3 Limitations and Further Suggestions第87-89页
REFERENCES第89-99页
APPENDIX I: Translation Versions of 《画鹰》第99-101页
APPENDIX II: Translation Version of 《梅花》第101-103页
APPENDIX III: Translation Versions of 《兵车行》第103-107页
附录IV: 作者在攻读硕士学位期间发表的论文第107页

论文共107页,点击 下载论文
上一篇:新世纪国产抗日题材电视剧研究
下一篇:历史人文类微纪录片的艺术特征研究