首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--翻译机论文

面向汉英专利文献的神经网络翻译模型的集外词翻译研究

致谢第5-6页
摘要第6-7页
ABSTRACT第7-8页
1 引言第11-15页
    1.1 研究背景及意义第11-12页
    1.2 集外词研究现状第12-13页
    1.3 论文研究内容第13-15页
2 神经网络机器翻译方法第15-35页
    2.1 循环神经网络模型第17-20页
        2.1.1 循环神经网络第17-18页
        2.1.2 门限循环神经网络第18-20页
    2.2 编码器解码器模型第20-29页
        2.2.1 词向量表示第22-23页
        2.2.2 集束搜索第23-25页
        2.2.3 Dropout第25-26页
        2.2.4 注意力机制第26-29页
    2.3 集外词相关技术方法第29-32页
        2.3.1 集外词哈夫曼编码第29-30页
        2.3.2 集外词替换法第30页
        2.3.3 集外词子词单元法第30-31页
        2.3.4 融合字词的翻译模型第31-32页
    2.4 译文评价方法第32-34页
        2.4.1 BLEU评价指标第32-33页
        2.4.2 NIST评价指标第33-34页
    2.5 本章小结第34-35页
3 集外词处理及术语标签化方法研究第35-44页
    3.1 问题分析及解决思路第35-36页
        3.1.1 问题分析第35-36页
        3.1.2 解决思路第36页
    3.2 词对齐介绍第36-40页
    3.3 集外词处理方法研究第40-41页
        3.3.1 集外词基本概念第40页
        3.3.2 集外词处理方法第40-41页
    3.4 专利术语标签化方法研究第41-43页
        3.4.1 专利术语基本概念第41-42页
        3.4.2 标签化处理方法研究第42-43页
    3.5 本章小结第43-44页
4 多模型融合的集外词及术语翻译模型第44-53页
    4.1 系统框架第44-47页
    4.2 融合集外词处理的翻译模型第47-50页
        4.2.1 词表清洗第47-48页
        4.2.2 集外词处理融合第48-50页
    4.3 融合术语标签化的翻译模型第50-51页
        4.3.1 术语编号第50页
        4.3.2 术语标签化融合第50-51页
    4.4 多模型融合第51-52页
    4.5 本章小结第52-53页
5 翻译系统实验与分析第53-62页
    5.1 实验数据第53-54页
    5.2 实验设置第54-57页
    5.3 实验评价方法第57页
    5.4 实验结果及分析第57-61页
    5.5 本章小结第61-62页
6 总结与展望第62-64页
    6.1 总结第62页
    6.2 展望第62-64页
参考文献第64-68页
作者简历及攻读硕士学位期间取得的研究成果第68-70页
学位论文数据集第70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:摆臂式动力转向架设计及动力学研究
下一篇:D农信社基层员工薪酬激励体系研究