《新汉俄词典》的编纂分析
中文摘要 | 第1-4页 |
Резюме | 第4-7页 |
绪论 | 第7-11页 |
一、 国内外研究现状 | 第7-9页 |
二、 本文的创新点 | 第9-10页 |
三、 研究对象和任务 | 第10页 |
四、 研究的理论和实践价值 | 第10-11页 |
第一章 俄汉双语词典的编纂历史 | 第11-17页 |
第一节 双语词典编纂的历史发展阶段 | 第11-13页 |
一、 萌芽时期 | 第11-12页 |
二、 形成时期 | 第12页 |
三、 发展时期 | 第12-13页 |
第二节 汉俄双语词典的发展历史 | 第13-16页 |
一、 俄国汉俄词典的发展历史 | 第13-15页 |
二、 中国汉俄词典的发展历史 | 第15-16页 |
本章小结 | 第16-17页 |
第二章 《新汉俄词典》的编写原则 | 第17-32页 |
第一节 《新汉俄词典》同音字问题 | 第17-18页 |
第二节 《新汉俄词典》中的标注问题 | 第18-23页 |
一、 标注缩略语的分类 | 第19页 |
二、 修辞标注的特点 | 第19-23页 |
第三节 《新汉俄词典》的释义分析 | 第23-28页 |
一、 双语词典释义的概念 | 第23-24页 |
二、 《新汉俄词典》的释义方式 | 第24-28页 |
第四节 《新汉俄词典》中成语的收录原则 | 第28-31页 |
一、 成语的概念 | 第28-29页 |
二、 《新汉俄词典》中对汉语成语的收录 | 第29-31页 |
本章小结 | 第31-32页 |
第三章 《新汉俄词典》的编纂启示及问题 | 第32-47页 |
第一节 《新汉俄词典》编纂中可借鉴之处 | 第32-34页 |
第二节 《新汉俄词典》需要完善的方面 | 第34-46页 |
一、 《新汉俄词典》的词条与例证的翻译错误 | 第34-37页 |
二、 词条释义的错误现象 | 第37-39页 |
三、 《新汉俄词典》词典中拼音的误读现象 | 第39-42页 |
四、 汉语词条中的错别字现象 | 第42-43页 |
五、 汉语词条中“一”和“不”的变调标注现象 | 第43-44页 |
六、 《新汉俄词典》中多音字的处理问题 | 第44-46页 |
本章小结 | 第46-47页 |
结语 | 第47-48页 |
参考文献 | 第48-52页 |
致谢 | 第52-53页 |
攻读学位期间发表的学术论文 | 第53页 |