摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-9页 |
第一章 绪论 | 第9-13页 |
·选题理由及研究对象 | 第9页 |
·选题意义及研究方法 | 第9-10页 |
·学界相关研究 | 第10-12页 |
·汉语被动句的研究 | 第10-11页 |
·越南语被动句的研究 | 第11页 |
·汉语与越南语被动句的对比研究 | 第11-12页 |
·例句来源 | 第12-13页 |
第二章 汉语与越南语有标记被动句比较 | 第13-48页 |
·汉语有标记被动句 | 第13-23页 |
·汉语被动句的概念 | 第13-15页 |
·“被”字句的类型 | 第15-17页 |
·“被”字句的构成 | 第17-22页 |
·汉语其他表示被动意义的句子 | 第22-23页 |
·越南语有标记被动句 | 第23-33页 |
·越南语有标记被动句的概念 | 第23-24页 |
·越南语“b (?)/(?) (?)(?) c”的类型 | 第24-27页 |
·越南语“b (?)/(?) (?)(?) c”字句的格式 | 第27-32页 |
·越南语其他表示被动意义的句子 | 第32-33页 |
·汉语“被”字句与越南语“B / C”字句的对比 | 第33-48页 |
·汉语“被”字句与越南语“b (?)/(?) (?)(?) c”字句结构类型的对比 | 第34-35页 |
·汉语“被”字句与越南语“b (?)/(?) (?)(?) c”字句的构成成分对比 | 第35-39页 |
·汉语“被”字句与越南语“b (?)/(?) (?)(?) c”字句的语义对比 | 第39-48页 |
第三章 越南学生习得“被”字句的偏误分析 | 第48-57页 |
·“被”字句习得情况调查 | 第48-49页 |
·调查结果分析 | 第49-52页 |
·问题一:学汉语过程中,你是否重视“被”字句 | 第49页 |
·问题二:现代汉语“被”字句的定义 | 第49页 |
·问题三:判断句子的正误 | 第49-50页 |
·问题四:把句子改成“被”字句 | 第50页 |
·问题五:把“被”字句翻译成越南语 | 第50页 |
·问题六:把越南语“b (?)/(?) (?)(?) c”字句翻译成汉语 | 第50-52页 |
·“B (?)/(?) (?)(?) C”字句对越南学生学习汉语的影响 | 第52-57页 |
·正迁移 | 第52-53页 |
·负迁移 | 第53-57页 |
结语 | 第57-58页 |
参考文献 | 第58-60页 |
调查问卷 | 第60-62页 |
关于“被”字句的一些练习 | 第62-64页 |
致谢 | 第64页 |