| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| Contents | 第7-9页 |
| Chapter One Introduction | 第9-12页 |
| ·Research Background | 第9-10页 |
| ·Purposes, Significance and Methods of the Research | 第10-11页 |
| ·Thesis Structure | 第11-12页 |
| Chapter Two Translation Ethical Models | 第12-19页 |
| ·Relative Study of Translation Ethics | 第12-14页 |
| ·Translation Ethical Models of Chesterman | 第14-19页 |
| Chapter Three An Overview on China English | 第19-32页 |
| ·Relative Study of China English | 第19-21页 |
| ·The Formation of China English | 第21-25页 |
| ·Thinking Modes of Chinese Nation and English Nation | 第21-22页 |
| ·A Synchronic View on China English | 第22-24页 |
| ·A Diachronic View on China English | 第24-25页 |
| ·Definitions and Characteristics of China English | 第25-29页 |
| ·Definitions of China English | 第26-27页 |
| ·Characteristics of China English | 第27-29页 |
| ·China English and Chinese English | 第29-32页 |
| ·Chinese English | 第29-30页 |
| ·Similarities and Differences between China English and Chinese English | 第30-32页 |
| Chapter Four China English in the Report and Its Analysis with Translation Ethical Models | 第32-53页 |
| ·Characteristics of China English in the Report | 第32-39页 |
| ·At Vocabulary Level | 第32-34页 |
| ·At Sentence Level | 第34-35页 |
| ·At Discourse Level | 第35-39页 |
| ·Analysis of China English with Translation Ethical Models | 第39-53页 |
| ·At Vocabulary Level | 第40-45页 |
| ·At Sentence Level | 第45-48页 |
| ·At Discourse Level | 第48-53页 |
| Chapter Five Conclusion | 第53-54页 |
| Bibliography | 第54-60页 |
| 攻读硕士学位期间发表的论文及科研成果 | 第60-61页 |
| Acknowledgements | 第61-62页 |