首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

英语报刊文体的量化分析

英文摘要第1-4页
中文摘要第4-5页
TABLE OF CONTENTS第5-7页
CHAPTER 1 INTRODUCTION第7-19页
 1.1 DEFINITION AND TERMINOLOGY第7-12页
  1.1.1 Written News Reporting第7-8页
  1.1.2 Register第8-9页
  1.1.3 Style第9-10页
  1.1.4 Stylistics第10-12页
  1.1.5 Stylistic Features第12页
 1.2 NEED FOR STYLISTIC STUDY第12-14页
 1.3 PURPOSE OF THE RESEARCH第14-15页
 1.4 THE CORPORA USED IN THE STUDY第15-17页
 1.5 THE METHODS ADOPTED IN THE STUDY第17-18页
 1.6 LAYOUT OF THE PAPER第18-19页
CHAPTER 2 AN OVERVIEW OF NEWS REPORTING第19-25页
 2.1 HISTORY OF NEWS REPORTING第19-21页
 2.2 CLASSIFICATION OF NEWS REPORTING第21页
 2.3 GENERAL FEATURES OF WRITTEN NEWS REPORTING第21-22页
 2.4 GENERAL CHARACTERISTICS OF NEWS HEADLINE AND LEAD第22-25页
  2.4.1 The Headline第22-24页
  2.4.2 The lead第24-25页
CHAPTER 3 STYLISTIC THEORIES第25-41页
 3.1 THE HISTORY OF STYLISTICS第25-29页
  3.1.1 Early Rhetoric第25页
  3.1.2 The Combination of English Stylistics and Literary Criticism第25-26页
  3.1.3 Stylistic Studies in European Continent第26-27页
  3.1.4 Recent Development of Stylistics第27-29页
 3.2 MAJOR STYLISTIC SCHOOLS第29-35页
  3.2.1 Spitzer and Psychological Stylistics第29页
  3.2.2 Russian Formalism and Prague School第29-30页
  3.2.3 Charles Bally and the Geneva School第30-31页
  3.2.4 French Structuralism第31-32页
  3.2.5 The London School第32-35页
 3.3 THE GOALS, COMPONENTS AND PROCEDURE OF STYLISTIC INQUIRY第35-37页
 3.4 LEVELS OF ANALYSIS第37-41页
  3.4.1 Level Ⅰ: Phonetic / Graphetic第37-38页
  3.4.2 Level Ⅱ: Phonological / Graphological第38页
  3.4.3 Level Ⅲ: Grammatical第38页
  3.4.4 Level Ⅳ: Lexical第38页
  3.4.5 Level Ⅴ: Semantic第38-40页
  3.4.6 Cross-reference第40-41页
CHAPTER 4 STYLISTIC ANALYSIS OF WRITTEN NEWS REPORTING第41-82页
 4.1 ON GRAPHETIC LEVEL第41-42页
 4.2 ON GRAPHOLOGICAL LEVEL第42-47页
  4.2.1 Layout of Headlines第42-43页
  4.2.2 Paragraphing第43-44页
  4.2.3 Punctuation第44-47页
 4.3 ON LEXICAL LEVEL第47-65页
  4.3.1 Vocabulary in the Corpora第48页
  4.3.2 Words of Top Frequency in the Corpora第48-52页
  4.3.3 Word Length in the Corpora第52-54页
  4.3.4 Words of Greek, Latin and French Origins第54-57页
  4.3.5 Neologism第57-61页
  4.3.6 Fuzzy Terms第61-65页
 4.4 ON GRAMMATICAL LEVEL第65-77页
  4.4.1 SENTENCE LENGTH第65-68页
  4.4.2 Coordination and Subordination第68-73页
  4.4.3 The Omission of'on' before Time第73-74页
  4.4.4 Split Infinitives第74页
  4.4.5 The Passive Structures第74-77页
 4.5 ON SEMANTIC LEVEL第77-82页
  4.5.1 Cohesive Devices第77-79页
  4.5.2 Discourse Pattern第79-80页
  4.5.3 Rhetoric Devices第80-82页
CHAPTER 5 CONCLUSIONS AND IMPLICATIONS第82-85页
 5.1 CONCLUSIONS第82-84页
  5.1.1 On Graphetic and Graphological Level第82-83页
  5.1.2 On Lexical Level第83页
  5.1.3 On Grammatical Level第83-84页
  5.1.4 On Semantic Level第84页
 5.2 SUGGESTIONS FOR INSTRUCTIONAL GUIDANCE第84-85页
ACKNOWLEDGEMENTS第85-86页
REFERENCES第86-88页
APPENDIXES第88-95页

论文共95页,点击 下载论文
上一篇:词汇关系极其在词汇学习中的应用
下一篇:轮机英语中的让步状语从句