首页--语言、文字论文--汉语论文--方言论文--闽语(福佬话)论文--闽南语论文

闽南地方普通话中语气词的功能研究

Abstract in Chinese第4-6页
Abstract in English第6-14页
Chapter One Introduction第14-20页
    1.1 Background and Motivation第14-17页
    1.2 Objectives and Significance第17-18页
    1.3 The Structure of This Paper第18-20页
Chapter Two Literature Review第20-30页
    2.1 The Previous Studies on MinNan Local Mandarin第20-21页
    2.2 The Previous Approaches to Studies on Utterance-final Particles第21-30页
        2.2.1 The Sentence-type Approach第22-23页
        2.2.2 The Modality Approach第23-25页
        2.2.3 The Speech-act Approach第25-26页
        2.2.4 The Discourse Approach第26-30页
Chapter Three Theoretical Framework and Research Methodology第30-42页
    3.1 Some Related Pragmatic Theories第30-35页
        3.1.1 Grice(1975):The Cooperative Principle第30-32页
        3.1.2 Leech(1983):The Politeness Principle第32-33页
        3.1.3 Brown & Levinson(1987):Face-threatening Acts第33-34页
        3.1.4 Sperber & Wilson(1986):Relevance Theory第34-35页
    3.2 Utterance-final Particles as Discourse Markers第35-37页
    3.3 Research Methodology and Data Collection第37-42页
        3.3.1 Research Methodology第37-39页
        3.3.2 Data Collection第39-42页
Chapter Four Data Analysis第42-109页
    4.1 Utterance-final Particles in MinNan Local Mandarin That are Influencedby MinNan Dialect第42-77页
        4.1.1 La---Marker of Completion第42-62页
            4.1.1.1 La in Standard Mandarin第42-43页
            4.1.1.2 La in MinNan Dialect第43-44页
            4.1.1.3 La in MinNan Local Mandarin第44-56页
                4.1.1.3.1 La as a Phonetic Combination of Le and A第45页
                4.1.1.3.2 La is not a Phonetic Combination of Le and A第45-56页
            4.1.1.4 Discussion第56-62页
                4.1.1.4.1 Short-circuited Implicature第56-58页
                4.1.1.4.2 The Development Process of the UFP La in MinNan LocalMandarin第58-60页
                4.1.1.4.3 The Successive Use of the UFPs Le and La第60-62页
        4.1.2 Leh--Marker of Contrast第62-76页
            4.1.2.1 Leh in Standard Mandarin第62-63页
            4.1.2.2 Leh in MinNan Dialect第63-64页
            4.1.2.3 Leh in MinNan Local Mandarin第64-75页
                4.1.2.3.1 Leh/Neh Suffixed to Questions第66-68页
                4.1.2.3.2 Leh/Neh Suffixed to Declarative Sentences第68-75页
            4.1.2.4 Discussion第75-76页
        4.1.3 Summary第76-77页
    4.2 Utterance-final Particles in MinNan Local Mandarin That are Borrowedfrom MinNan Dialect第77-109页
        4.2.1 Honnh--Marker of Negotiation第77-92页
            4.2.1.1 Honnh in MinNan Dialect第77-78页
            4.2.1.2 Honnh in MinNan Local Madarin第78-89页
            4.2.1.3 Discussion第89-92页
                4.2.1.3.1 Reasons of Using Honnh to Negotiate第89-90页
                4.2.1.3.2 Honnh as a Filler or Disfluency Marker第90-92页
        4.2.2 Hannh--Marker of Request for Response第92-98页
            4.2.2.1 Hannh in MinNan Dialect第92页
            4.2.2.2 Hannh in MinNan Local Mandarin第92-97页
            4.2.2.3 Discussion第97-98页
        4.2.3 Hennh--Marker of Request of Confirmation第98-108页
            4.2.3.1 Hennh in MinNan Dialect第98页
            4.2.3.2 Hennh in MinNan Local Mandarin第98-102页
            4.2.3.3 Discussion第102-108页
                4.2.3.3.1 Differences among Honnh, Hannh and Hennh第102-103页
                4.2.3.3.2 Effects of Gender, Age and Educational Background第103-108页
        4.2.4 Summary第108-109页
Chapter Five Conclusion第109-114页
    5.1 Summary of Main Findings第109-112页
    5.2 Limitation and Implications of This Study第112-114页
Acknowledgements第114-115页
References第115-120页

论文共120页,点击 下载论文
上一篇:人体平衡能力测量系统的设计与实现
下一篇:论无人驾驶汽车交通事故的刑事责任