| 中文摘要 | 第6页 |
| 摘要 | 第7-9页 |
| 第一章 引言 | 第9-10页 |
| 第二章 翻译项目简介 | 第10-12页 |
| 2.1 作品简介 | 第10页 |
| 2.2 作者简介 | 第10页 |
| 2.3 选题目的及意义 | 第10-12页 |
| 第三章 译前分析和译前准备 | 第12-13页 |
| 3.1 译前分析 | 第12页 |
| 3.2 译前准备 | 第12-13页 |
| 第四章 翻译案例分析 | 第13-20页 |
| 4.1 词汇的翻译 | 第13-17页 |
| 4.1.1 外来词的翻译 | 第13-14页 |
| 4.1.2 翻译成成语的词组 | 第14-15页 |
| 4.1.3 俗语的翻译 | 第15-17页 |
| 4.2 句子的翻译 | 第17-20页 |
| 4.2.1 意译法 | 第17-18页 |
| 4.2.2 归化译法 | 第18-20页 |
| 结语 | 第20-21页 |
| 参考文献 | 第21-23页 |
| 谢辞 | 第23-24页 |
| 附录 | 第24-143页 |