首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《塔中恋人》(第13-17章)翻译实践报告

Acknowledgements第4-5页
摘要第5-6页
ABSTRACT第6页
1. 英语原文第8-32页
2. 汉语译文第32-52页
3. 翻译实践报告第52-64页
    3.1 任务描述第52-54页
        3.1.1 任务来源与选择第52页
        3.1.2 作者简介第52页
        3.1.3 作品简介第52-53页
        3.1.4 翻译任务第53-54页
    3.2 主要理论依据及应用第54-56页
        3.2.1 文本分析模式简述第54页
        3.2.2 文外因素分析第54-55页
        3.2.3 文内因素分析第55页
        3.2.4 翻译问题的功能层级第55-56页
    3.3 翻译过程描述第56-60页
        3.3.1 译前准备第56页
        3.3.2 译中问题及处理实例第56-60页
    3.4 总结第60-64页
        3.4.1 翻译心得第60-61页
        3.4.2 尚待解决的问题第61-64页
参考文献第64-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:最简方案中的词序讨论
下一篇:尿药法对头孢硫脒在腰—硬联合麻醉状态下子宫全切术患者的药动学研究