首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文

中美平面公益广告多模态话语分析的对比研究

Abstract第7-9页
摘要第10-12页
List of Abbreviations第12-14页
Introduction第14-17页
Chapter One Literature Review第17-28页
    1.1 Studies on Multimodal Discourse Analysis第17-22页
        1.1.1 Previous Studies on Multimodal Discourse Analysis abroad第17-20页
        1.1.2 Previous Studies on Multimodal Discourse Analysis at home第20-22页
    1.2 Studies on Advertisement Discourse第22-28页
        1.2.1 Traditional Perspectives on Studies on Advertisement Discourse第23-25页
        1.2.2 A New Perspective on the Study of Advertisement Discourse第25页
        1.2.3 Studies on Public Service Advertisement第25-28页
Chapter Two Theoretical Framework第28-39页
    2.1 Systemic Functional Grammar第28-32页
        2.1.1 Ideational Meaning第28-29页
        2.1.2 Interpersonal Meaning第29-32页
        2.1.3 Textual Meaning第32页
    2.2 Visual Grammar第32-39页
        2.2.1 Representational Meaning第33-34页
        2.2.2 Interactive Meaning第34-37页
        2.2.3 Compositional meaning第37-39页
Chapter Three Methodology第39-42页
    3.1 Research Questions第39页
    3.2 Samples and Their Selection Principles第39-40页
    3.3 Research Methods第40-42页
Chapter Four Results and Discussion第42-81页
    4.1 The Construction of Interpersonal Meaning through Verbal Mode in Chineseand American Print Public Service Advertisements第42-59页
        4.1.1 Mood System第42-47页
        4.1.2 Modality System第47-54页
        4.1.3 Person System第54-59页
    4.2 The Construction of Interactive Meaning through Visual Mode in Chineseand American Print Public Service Advertisements第59-76页
        4.2.1 Contact第60-64页
        4.2.2 Social Distance第64-69页
        4.2.3 Perspective第69-76页
    4.3 Similarities and Differences between Chinese and American Print PublicService Advertisements in terms of the Construction of Interactive Meaning第76-78页
        4.3.1 Similarities第77页
        4.3.2 Differences第77-78页
    4.4 Reasons for Similarities and Differences第78-81页
        4.4.1 Reasons for Similarities第78-79页
        4.4.2 Reasons for Differences第79-81页
Chapter Five Implications第81-83页
Conclusion第83-86页
Bibliography第86-90页
Appendix I: American PSAs第90-97页
Appendix II: Chinese PSAs第97-105页
Acknowledgements第105页

论文共105页,点击 下载论文
上一篇:宁都客家民俗文化词语研究
下一篇:方干诗歌校注