首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

语境顺应论视角下电影字幕汉英翻译研究

Abstract第6页
摘要第7-10页
Chapter One Introduction第10-13页
    1.1 Research Background第10-11页
    1.2 Research Objective第11页
    1.3 Research Significance第11-12页
    1.4 Research Content第12-13页
Chapter Two Literature Review第13-23页
    2.1 Subtitling and Subtitling Translation第13-18页
        2.1.1 Definitions第13-14页
        2.1.2 Classifications of Subtitling第14-15页
        2.1.3 Features of Subtitling Translation第15-16页
        2.1.4 Technical Constraints for Subtitling Translation第16-18页
    2.2 Previous Studies on Subtitling Translation第18-20页
        2.2.1 Linguistic Studies on Subtitling Translation第18-19页
        2.2.2 Pragmatic Studies on Subtitling Translation第19-20页
    2.3 Previous Studies on Adaption Theory第20-23页
Chapter Three Theoretical Framework第23-31页
    3.1 The Overall Introduction of Adaption Theory第23-25页
    3.2 Contextual Adaption第25-31页
        3.2.1 Adaption to Linguistic Context第26-27页
        3.2.2 Adaption to Communicative Context第27-29页
        3.2.3 Adaption to Cultural Context第29-31页
Chapter Four Applying Contextual Adaption to the Analysis of Film Subtitling C-E Translation第31-51页
    4.1 Adaption to Linguistic Context in Subtitling Translation第31-35页
        4.1.1 Adaption to Cohesion第31-33页
        4.1.2 Adaption to Intertextuality第33-34页
        4.1.3 Adaption to Sequencing第34-35页
    4.2 Adaption to Communicative Context in Subtitling Translation第35-41页
        4.2.1 Adaption to Mental World第35-38页
        4.2.2 Adaption to Social World第38-40页
        4.2.3 Adaption to Physical World第40-41页
    4.3 Adaption to Cultural Context in Subtitling Translation第41-45页
        4.3.1 Adaption to Historical Culture第41-43页
        4.3.2 Adaption to Social Culture第43-45页
        4.3.3 Adaption to Religious Culture第45页
    4.4 The Impact of Contextual Adaption on Subtitling Translation第45-51页
        4.4.1 Contextual Adaption and Word Meaning第46-47页
        4.4.2 Contextual Adaption and Information Alternative第47-49页
        4.4.3 Contextual Adaption and Language Style第49-51页
Chapter Five Conclusion第51-53页
    5.1 Summary第51-52页
    5.2 Findings and Limitations第52-53页
Bibliography第53-56页
Acknowledgements第56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:宋南渡词坛研究
下一篇:浙江省发展农业标准化的对策研究