首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

翻译硕士同声传译测试设计研究

摘要第4-5页
Abstract第5页
Acknowledgments第6-9页
Introduction第9-12页
    Background第9-10页
    Layout第10-12页
Chapter One Language Testing Theories and Frameworks第12-22页
    1.1 Language Testing Theories: Four Periods第12-15页
        1.1.1 Pre-Scientific Period or Traditional Language Testing Period第12-13页
        1.1.2 Psychometric-Structuralist Language Testing Period第13-14页
        1.1.3 Psycho-Linguistic Language Testing Period第14页
        1.1.4 Communicative Language Testing Period第14-15页
    1.2 Language Testing Frameworks第15-22页
        1.2.1 The Psychometric-Structural Language Testing Approach第16-17页
        1.2.2 The Integrative Language Testing Approach第17-18页
        1.2.3 The Communicative Language Testing Approach第18-22页
Chapter Two Literature Review第22-28页
    2.1 Interpreting Testing Theories第22-27页
        2.1.1. Simultaneous Interpreting: Notion and Characteristics第22-25页
        2.1.2 Interpreting Testing Theories第25-27页
    2.2 Major Representatives in Interpreting Testing第27-28页
        2.2.1 Peter Moser第27页
        2.2.2 Mesa第27页
        2.2.3 Cai Xiaohong第27-28页
Chapter Three Empirical Study第28-45页
    3.1 Subject第28-33页
        3.1.1 Comprehensive Description第28-29页
        3.1.2 Context Introduction第29-33页
    3.2 Methodology第33-35页
    3.3 Data Analysis第35-45页
        3.3.1 Strengths第42-43页
        3.3.2 Limitations第43-45页
Chapter Four Implications第45-51页
    4.1 Findings of Experiment第45-46页
        4.1.1 Reflection of the Students’ Competence in Simultaneous Interpretation第45页
        4.1.2 Washback Effect: on Teaching and Learning第45-46页
    4.2 Elements in Designing a Simultaneous Interpretation Test第46-51页
        4.2.1 Content第47-48页
        4.2.2 Delivery第48页
        4.2.3 Clearness第48-49页
        4.2.4 Subject Feedback第49-51页
Conclusion第51-53页
Works Cited第53-55页
Appendix第55-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:含硫氮唑类化合物的合成及抗真菌活性研究
下一篇:高密度城市影响下的城市公园景观设计研究