| ABSTRACT | 第1-7页 |
| 摘要 | 第7-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-16页 |
| ·Literature Review | 第10-16页 |
| ·Criteria for EST Translation | 第10-12页 |
| ·Ellipsis in EST | 第12-16页 |
| Chapter Two About Translation | 第16-21页 |
| ·Nature | 第16-18页 |
| ·Importance | 第18-19页 |
| ·Aim | 第19-21页 |
| Chapter Three EST and EST-CST Translation | 第21-32页 |
| ·Concept and Classification of EST | 第21-22页 |
| ·Characteristics of EST | 第22-28页 |
| ·Lexical Features | 第23-24页 |
| ·Grammatical Features | 第24-27页 |
| ·Writing Style | 第27-28页 |
| ·Importance of EST-CST Translation | 第28-29页 |
| ·EST-CST Translation Process | 第29-32页 |
| Chapter Four Ellipsis in EST | 第32-44页 |
| ·Studies on Ellipsis | 第32-33页 |
| ·Nature of Ellipsis | 第33-35页 |
| ·Application of Ellipsis in EST | 第35-40页 |
| ·Conciseness | 第36-37页 |
| ·Cohesion | 第37-38页 |
| ·Information focus | 第38-40页 |
| ·Categories of Ellipsis in EST | 第40-44页 |
| ·Structural Ellipsis | 第41-42页 |
| ·Textural Ellipsis | 第42-44页 |
| Chapter Five General Ellipsis | 第44-67页 |
| ·General Ellipsis and Special Ellipsis | 第44-45页 |
| ·Nominal Ellipsis | 第45-52页 |
| ·Structure | 第45-48页 |
| ·Types | 第48-50页 |
| ·Of Things | 第48-49页 |
| ·Of Other Segments | 第49-50页 |
| ·Presupposition | 第50-52页 |
| ·Verbal Ellipsis | 第52-55页 |
| ·Operator Ellipsis | 第52-54页 |
| ·Lexical Ellipsis | 第54-55页 |
| ·Clausal Ellipsis | 第55-65页 |
| ·Of Subject | 第55-59页 |
| ·Of Predicate | 第59-63页 |
| ·Of an Entire Clause | 第63-65页 |
| ·Summary | 第65-67页 |
| Chapter Six Translation of Elliptical Constructions | 第67-84页 |
| ·Criteria of EST-CS Translation | 第67-69页 |
| ·Methods of Translation | 第69-82页 |
| ·Amplification or Addition of Words | 第69-80页 |
| ·Amplification of the Same Words | 第76-78页 |
| ·Amplification of Different Words | 第78-79页 |
| ·Amplification of Pronouns | 第79-80页 |
| ·Ellipsis | 第80-82页 |
| ·Summary | 第82-84页 |
| Conclusion | 第84-86页 |
| Bibliography | 第86-90页 |