首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

学生译员英汉、汉英交替传译中的有意识省略

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6-7页
摘要第8-12页
LIST OF ABBREVIATIONS第12-13页
LIST OF FIGURES第13-14页
LIST OF TABLES第14-15页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第15-19页
    1.1 Rationale第15-16页
    1.2 Significance第16页
    1.3 Research Objectives and Research Questions第16-17页
    1.4 Methodology and Data Collection第17-18页
    1.5 Organization of the Thesis第18-19页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第19-29页
    2.1 Interpreting Omissions第19-23页
        2.1.1 Omissions as Errors or Inaccuracies第19-20页
        2.1.2 Omissions as a Strategy第20-22页
        2.1.3 Omitted Contents第22-23页
    2.2 Interpreting Directionality第23-27页
        2.2.1 Arguments on Directionality第23-25页
        2.2.2 Empirical Studies on Directionality第25-27页
        2.2.3 A Brief Summary第27页
    2.3 Limitations and Implications of Previous Studies第27-29页
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK第29-42页
    3.1 Working Definitions第29-32页
        3.1.1 Consecutive Interpreting第29-30页
        3.1.2 Propositions第30页
        3.1.3 Directionality第30-31页
        3.1.4 Omission第31页
        3.1.5 Conscious Omission第31-32页
        3.1.6 Student Interpreter第32页
    3.2 Theoretical Basis第32-40页
        3.2.1 Propositional Analysis第32-35页
        3.2.2 Jemina Napier’s Categories of Omissions第35-38页
        3.2.3 Gile’s Efforts Model for CI and the Two Operational Hypotheses第38-40页
    3.3 Framework第40-42页
CHAPTER FOUR EXPERIMENT DESIGN第42-48页
    4.1 Participants第42页
    4.2 Material第42-44页
    4.3 Pilot Study第44页
    4.4 Procedure第44-47页
        4.4.1 Warm-up第45页
        4.4.2 Interpreting Tasks第45页
        4.4.3 Retrospective Interview第45-47页
        4.4.4 Questionnaire第47页
    4.5 Post-Experiment Data Processing and Propositional Scoring第47-48页
CHAPTER FIVE RESULTS AND DISCUSSIONS第48-74页
    5.1 Conscious Omissions in C-E Interpreting第49-51页
    5.2 Conscious Omissions in E-C Interpreting第51-52页
    5.3 Directionality and Omissions第52-58页
    5.4 Stimulated Retrospective Interview第58-67页
        5.4.1 Conscious Strategic Omission第58-60页
        5.4.2 Conscious Intentional Omission第60-65页
        5.4.3 Conscious Unintentional Omission第65-67页
    5.5 Discussion第67-74页
        5.5.1 Processing Capacity and Conscious Omissions第67-70页
        5.5.2 Omitted Information第70-71页
        5.5.3 Questionnaire第71-74页
CHAPTER SIX CONCLUSION第74-80页
    6.1 Major Findings第74-77页
    6.2 Implications第77-78页
    6.3 Limitations第78页
    6.4 Suggestions for Future Research第78-80页
REFERENCES第80-84页
APPENDICES第84-98页
    Appendix A: English Source Text第84-86页
    Appendix B: Chinese Source Text第86-88页
    Appendix C: Practice Speech第88-90页
    Appendix D C-E Interpreting Transcription Sample第90-92页
    Appendix E E-C Interpreting Transcription Sample第92-94页
    Appendix F: Samples of English ST Propositions第94-95页
    Appendix G: Samples of Chinese ST Propositions第95-96页
    Appendix H: Experiment Procedures第96-97页
    Appendix I: Interpreting Materials Background and Glossary第97-98页
    Appendix J: Questionnaire第98页

论文共98页,点击 下载论文
上一篇:战后电影抗议与影业版图构建--以《假凤虚凰》事件为中心
下一篇:《推销员之死》中威利之死的生态研究