首页--自然科学总论论文--自然科学理论与方法论论文--术语规范及交流论文

国立编译馆与近代科技术语的本土化--以《化学命名原则》为例

摘要第6-8页
ABSTRACT第8-9页
绪论第10-19页
    第一节 选题的依据和意义第10-12页
        一、选题依据第10-11页
        二、研究意义第11-12页
    第二节 相关研究概述第12-16页
        一、近代科技术语研究第12-13页
        二、国立编译馆科技术语工作研究第13-15页
        三、《化学命名原则》和近代化学术语研究第15-16页
    第三节 研究方法与资料来源第16-17页
        一、研究方法第16-17页
        二、资料来源第17页
    第四节 研究目标、主要内容和创新之处第17-19页
        一、研究目标第17页
        二、主要内容第17-18页
        三、本研究的创新之处第18-19页
第一章 清末民初的术语编译机构与国立编译馆的成立和发展第19-29页
    第一节 清代术语编订机构第19-23页
        一、江南制造局翻译馆第19-20页
        二、益智书会第20-21页
        三、中国教会医学联合会第21-22页
        四、清政府学部编订名词馆第22-23页
    第二节 北洋政府时期的术语编订机构第23-25页
    第三节 国立编译馆的基本情况第25-26页
    第四节 国立编译馆的具体工作及成果第26-29页
        一、教学用书之编辑第26-27页
        二、民众读物之编辑第27页
        三、辞书辞典年鉴之编辑第27页
        四、学术名词之整理第27-29页
第二章 术语本土化内涵和近代科技术语命名状况第29-41页
    第一节 术语本土化内涵第29-31页
        一、本土化的定义第29页
        二、术语本土化第29-31页
    第二节 清末民初的科技术语命名状况第31-35页
        一、译名混乱现象第31-33页
        二、学术团体利益之争第33-34页
        三、科技术语本土化未完成第34-35页
    第三节 国立编译馆时期科技术语命名状况第35-41页
        一、术语编订情况第35-37页
        二、与学术团体的合作第37-38页
        三、科技术语本土化的完成情况第38-41页
第三章 《化学命名原则》与科技术语的规范化命名第41-55页
    第一节 《化学命名原则》的制定过程和主要内容第41-50页
        一、《化学命名原则》的制定背景第41-42页
        二、《化学命名原则》的制定基础第42-43页
        三、《化学命名原则》的成书经过第43-45页
        四、《化学命名原则》的制定人员第45-47页
        五、《化学命名原则》的主要内容第47-50页
    第二节 《化学命名原则》的科学性和规范性第50-53页
        一、化学有机物命名的科学性第50-51页
        二、定义和分类的科学性第51-52页
        三、术语编审程序的规范性第52-53页
        四、术语传播和使用的规范性第53页
    第三节 《化学命名原则》对科技术语规范的积极影响第53-55页
第四章 《化学命名原则》的术语本土化路径第55-69页
    第一节 化学术语翻译第55-61页
    第二节 化学术语筛选第61-63页
    第三节 化学术语传播第63-64页
    第四节 化学术语融入本土文化第64-67页
    第五节 《化学命名原则》的完善和更新第67-69页
第五章 近代科技术语本土化的动因、影响与启示第69-82页
    第一节 国立编译馆时期术语本土化的动力因素第69-77页
        一、早期机构编译工作的铺垫第69-71页
        二、与专业学术团体合作第71-76页
        三、规范化的编审制度第76页
        四、民国时期的人才优势第76-77页
    第二节 国立编译馆对科技术语本土化的影响与启示第77-82页
        一、国立编译馆对科技术语本土化的影响第78-79页
        二、国立编译馆对科技术语本土化的启示第79-82页
结论第82-84页
参考文献第84-89页
攻读学位期间的研究成果第89-90页
致谢第90-91页

论文共91页,点击 下载论文
上一篇:基于克里金插值法的昆明市PM2.5预测
下一篇:基于专利情报的上海市科技创新能力评价研究