首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《香港合同法》(第一章)翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
1.Description of the Translation Task第7-10页
    1.1 Background of the Task第7-8页
    1.2 Features of the Task第8-10页
2. Description of the Translation Process第10-15页
    2.1 Pre-translation Preparation第10-11页
    2.2 Translation Process第11-13页
    2.3 Post-translation Quality Control第13-15页
3. Case Analysis第15-31页
    3.1 Theoretical Basis第15-16页
    3.2 Difficulties in the Translation第16-18页
    3.3 Translation Strategies and Methods第18-31页
4. Summary of the Translation Practice第31-34页
    4.1 Problems to Be Solved第31-32页
    4.2 Implications第32-34页
References第34-36页
Acknowledgements第36-37页
Appendix I The Source Text and Target Text第37-68页
Appendix II Term List第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:YAP蛋白和Survivin蛋白在结直肠癌的表达及意义
下一篇:基于溶剂热法的钛酸钡纳米粒子可控制备及其微波吸收特性