首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

语言接触理论下中国英语词汇特征研究--以《中国日报》为例

ACKNOWLEDGEMENTS第5-7页
ABSTRACT第7-9页
摘要第10-15页
Chapter One INTRODUCTION第15-21页
    1.1 Research Background第15-16页
    1.2 Purpose and Significance of the Study第16-18页
    1.3 Research Questions and Methodology第18-19页
    1.4 Organization of this Thesis第19-21页
Chapter Two LITERATURE REVIEW第21-35页
    2.1 Previous Studies on China English第21-30页
        2.1.1 China English: English Localization in China第21-25页
        2.1.2 Features of China English at Different Levels第25-28页
        2.1.3 Relationship between China English and Chinglish第28-30页
    2.2 Previous Studies on Language Contact第30-33页
    2.3 Studies on China English Based on Language Contact第33-34页
    2.4 Deficiencies in the Previous Studies第34-35页
Chapter Three THEORETICAL FRAMEWORK第35-45页
    3.1 Key Term: Language Contact第35-38页
    3.2 Contact-induced Language Changes第38-41页
        3.2.1 Lexical Borrowing第38-40页
        3.2.2 Semantic Change第40-41页
    3.3 Predictors of Contact-induced Change第41-45页
        3.3.1 External Causes of Change第42-43页
        3.3.2 Internal Explanations of Change第43-45页
Chapter Four LEXICAL FEATURES OF CHINA ENGLISH第45-97页
    4.1 Formation of CEL第45-76页
        4.1.1 Chinese Borrowings第45-56页
        4.1.2 Loan Translations第56-67页
        4.1.3 Creations第67-76页
    4.2 Semantic Change of CEL第76-90页
        4.2.1 Extension of Meaning第77-79页
        4.2.2 Restriction of Meaning第79-81页
        4.2.3 Degradation of Meaning第81-82页
        4.2.4 Elevation of Meaning第82-84页
        4.2.5 Transference of Meaning第84-90页
    4.3 Factors Contributing to the Lexical Features of China English第90-97页
        4.3.1 External Factors第90-94页
        4.3.2 Internal Factors第94-97页
Chapter Five CONCLUSION第97-105页
    5.1 Major Findings第97-99页
    5.2 Implications第99-102页
    5.3 Limitations and Suggestions for Further Study第102-105页
REFERENCES第105-109页
PUBLISHED PAPERS第109页

论文共109页,点击 下载论文
上一篇:基于语料库的英语被动语态认知研究
下一篇:中国大学生英语元音感知和产出的实验研究