| Abstract | 第4页 |
| 摘要 | 第5-8页 |
| Introduction | 第8-10页 |
| Chapter 1 Description of the Source Text | 第10-12页 |
| 1.1 A Brief Introduction to the Tender Document | 第10-11页 |
| 1.2 Literary Forms of the Source Text | 第11-12页 |
| Chapter 2 Translation Procedure | 第12-15页 |
| 2.1 Preparation for Translation | 第12-13页 |
| 2.2 Translation Process | 第13页 |
| 2.3 Proofreading After Translation | 第13-15页 |
| Chapter 3 Literature Review | 第15-19页 |
| 3.1 Review of the Study on Translation of Tender Documents | 第15-16页 |
| 3.2 Theory Applied in the Practice | 第16-19页 |
| Chapter 4 Case Analysis | 第19-30页 |
| 4.1 Literal Translation | 第19-22页 |
| 4.2 Linear Translation | 第22-23页 |
| 4.3 Amplification | 第23-24页 |
| 4.4 Division | 第24-27页 |
| 4.5 Conversion | 第27-30页 |
| Conclusion | 第30-32页 |
| Bibliography | 第32-34页 |
| Appendixes | 第34-85页 |
| Appendix A: The Source Text | 第34-63页 |
| Appendix B: The Translation Text | 第63-85页 |
| Acknowledgements | 第85-86页 |
| Resume of Supervisor | 第86-87页 |
| Resume of Author | 第87-88页 |
| Data of Dissertation | 第88页 |