首页--语言、文字论文--汉语论文--字书、字典、词典论文--词典论文

《现代汉语词典》(第6版)双音节动名兼类词研究

摘要第3-4页
ABSTRACT第4页
第1章 绪论第7-12页
    1.1 研究的背景第7页
    1.2 研究的意义第7-8页
        1.2.1《现代汉语词典》词性标注尚有前后不一致的地方第7-8页
        1.2.2 尚无《现代汉语词典》(第6版)动名兼类的计量考察第8页
        1.2.3《现代汉语词典》本体研究与对外汉语教学联系不紧密第8页
    1.3 关于动名兼类词的研究综述第8-10页
    1.4 研究途径与方法第10-11页
    1.5 语料来源第11-12页
第2章 动名兼类词的相关研究第12-16页
    2.1 如何确定动名兼类词第12-13页
    2.2 名动词与准谓宾动词第13-14页
    2.3《现代汉语词典》对“名动词”的处理形式第14-16页
第3章 《现代汉语词典》(第6版)动名兼类统计研究第16-26页
    3.1 关于统计对象的有关说明第16-17页
        3.1.1《现代汉语词典》所遵循的词类体系第16页
        3.1.2《现代汉语词典》对兼类词的定义第16-17页
        3.1.3 关于统计对象的确定第17页
    3.2《现代汉语词典》(第6版)相关统计对比研究第17-26页
第4章 动名兼类词的形成方式和原由第26-32页
    4.1 因结构引起的动名兼类第26页
    4.2 因语义引起的动名兼类第26-29页
        4.2.1 动词转指相关动作行为的施事第27页
        4.2.2 动词转指相关动作行为的受事第27-28页
        4.2.3 动词转指相关动作行为的与事第28-29页
    4.3 动名兼类词的形成原由第29-32页
        4.3.1 社会发展和语言接触第29-30页
        4.3.2 语义相关第30页
        4.3.3 汉语的语法特点第30-32页
第5章 对词典标注词性的一点建议第32-35页
    5.1 动、名兼类有程度差异第32页
    5.2 词典内部应保持标准一致第32-33页
    5.3 词条释义和配例要与词性标注保持一致第33-35页
第6章 动名兼类与对外汉语教学的联系第35-41页
    6.1 《新实用汉语课本》(1-3 册)教材分析第35-36页
    6.2 教材数据对比研究第36-41页
结语第41-42页
致谢第42-43页
参考文献第43-44页

论文共44页,点击 下载论文
上一篇:人际功能视角下爱情关系中男女对话的协商性探究--以电影《他其实没那么喜欢你》为例
下一篇:电影剧本《气球》创作阐述暨原创剧本