首页--语言、文字论文--语言学论文--语义学、语用学、词汇学、词义学论文--语义学、语用学论文

关于反语中理解偏差的分析--以理解偏差的类型和根源为中心

要旨第3-5页
中文摘要第5-6页
序章第8-12页
    0.1 研究目的第8-10页
    0.2 研究の語料と方法第10-11页
    0.3 研究意義第11-12页
第1章 先行研究とその問題点第12-19页
    1.1 アイロニーに関する先行研究第12-17页
        1.1.1 アイロニーを説明する理論第12-14页
        1.1.2 関連性理論について第14-15页
        1.1.3 理解ズレ(誤解)について第15-17页
    1.2 先行研究の問題点第17-18页
    1.3 本稿の立場第18-19页
第2章 アイロニーについて第19-25页
    2.1 アイロニーの定義第19-21页
    2.2 アイロニーの特徴第21-25页
第3章 発話表現におけるアイロニー理解ズレのタイプ第25-41页
    3.2 アイロニー理解ズレのタイプ第25-39页
        3.2.1 知識?文脈情報の非共用第29-34页
        3.2.2 心理想定の違いによる理解ズレ第34-39页
    3.3 アイロニー理解ズレのタイプに関する考察(まとめ)第39-41页
第4章 アイロニー発話表現について理解ズレの根源第41-54页
    4.1 アイロニーに関する理解ズレの根源第41-52页
        4.1.1 アイロニーの発話表現の特性第41-45页
        4.1.2 コンテクストの根源第45-47页
        4.1.3 心理的な根源第47-52页
    4.2 アイロニーに関する理解ズレの対応策第52-54页
終章第54-62页
    5.1 検証調査第54-58页
        5.1.1 調査の目的第54页
        5.1.2 調査の内容第54-55页
        5.1.3 調査の結果第55-58页
    5.2 本稿のまとめ第58-60页
    5.3 今後の課題第60-62页
注釈第62-63页
参考文献第63-65页
付録:検証考察第65-68页
謝辞第68-69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:突尼斯汉语教育情况调查研究
下一篇:语用视角下“不是”的非否定用法研究