要旨 | 第3-5页 |
中文摘要 | 第5-6页 |
序章 | 第8-12页 |
0.1 研究目的 | 第8-10页 |
0.2 研究の語料と方法 | 第10-11页 |
0.3 研究意義 | 第11-12页 |
第1章 先行研究とその問題点 | 第12-19页 |
1.1 アイロニーに関する先行研究 | 第12-17页 |
1.1.1 アイロニーを説明する理論 | 第12-14页 |
1.1.2 関連性理論について | 第14-15页 |
1.1.3 理解ズレ(誤解)について | 第15-17页 |
1.2 先行研究の問題点 | 第17-18页 |
1.3 本稿の立場 | 第18-19页 |
第2章 アイロニーについて | 第19-25页 |
2.1 アイロニーの定義 | 第19-21页 |
2.2 アイロニーの特徴 | 第21-25页 |
第3章 発話表現におけるアイロニー理解ズレのタイプ | 第25-41页 |
3.2 アイロニー理解ズレのタイプ | 第25-39页 |
3.2.1 知識?文脈情報の非共用 | 第29-34页 |
3.2.2 心理想定の違いによる理解ズレ | 第34-39页 |
3.3 アイロニー理解ズレのタイプに関する考察(まとめ) | 第39-41页 |
第4章 アイロニー発話表現について理解ズレの根源 | 第41-54页 |
4.1 アイロニーに関する理解ズレの根源 | 第41-52页 |
4.1.1 アイロニーの発話表現の特性 | 第41-45页 |
4.1.2 コンテクストの根源 | 第45-47页 |
4.1.3 心理的な根源 | 第47-52页 |
4.2 アイロニーに関する理解ズレの対応策 | 第52-54页 |
終章 | 第54-62页 |
5.1 検証調査 | 第54-58页 |
5.1.1 調査の目的 | 第54页 |
5.1.2 調査の内容 | 第54-55页 |
5.1.3 調査の結果 | 第55-58页 |
5.2 本稿のまとめ | 第58-60页 |
5.3 今後の課題 | 第60-62页 |
注釈 | 第62-63页 |
参考文献 | 第63-65页 |
付録:検証考察 | 第65-68页 |
謝辞 | 第68-69页 |