Acknowledgements | 第5-6页 |
摘要 | 第6-7页 |
Abstract | 第7页 |
Chapter 1 Introduction | 第10-13页 |
1.1 Research Background | 第10-12页 |
1.2 The Layout of the Thesis | 第12-13页 |
Chapter 2 Literature Review | 第13-25页 |
2.1 Error Analysis | 第13-15页 |
2.2 Substitution Error | 第15-20页 |
2.2.1 Mistake vs. Error | 第15-17页 |
2.2.2 Substitution | 第17-18页 |
2.2.3 Classifications of Substitution Errors | 第18-20页 |
2.3 Langauge Transfer | 第20-21页 |
2.4 Interlingual and Intralingual Errors | 第21-22页 |
2.5 Studies on Substitution Error Analysis at Home and Abroad | 第22-25页 |
Chapter 3 Research Methodology | 第25-30页 |
3.1 Research Questions | 第25页 |
3.2 The Data Source-CLEC | 第25-26页 |
3.3 Research Procedures | 第26-30页 |
3.3.1 Data collection Procedures | 第26-28页 |
3.3.2 Data Analysis Procedures | 第28-30页 |
Chapter 4 Results and Discussions | 第30-54页 |
4.1 The Distribution of Substitution Errors | 第30-33页 |
4.2 Specific Analyses of Substitution Errors | 第33-52页 |
4.2.1 Substitution Error Caused by Literal Translation | 第33-41页 |
4.2.2 Substitution Error Caused by Approximation | 第41-47页 |
4.2.3 Substitution Error Caused by Similar Spellings | 第47-50页 |
4.2.4 Substitution Error Caused by General Words | 第50-52页 |
4.3 Pedagogical Implications | 第52-54页 |
Chapter 5 Conclusion | 第54-56页 |
5.1 Major Findings | 第54-55页 |
5.2 Limitations of the Present Study | 第55-56页 |
Works Cited | 第56-59页 |
攻读硕士学位期间发表的论文和取得的科研成果 | 第59-60页 |
Appendix | 第60-61页 |