首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

A Contrastive Study of Address Terms in China and Japan

摘要第6-8页
要旨第8-10页
Abstract第10-11页
第一章 序論第14-25页
    1.1 問題提起第14-15页
    1.2 中国の恋人間·夫婦間の対称詞における先行研究第15-18页
        1.2.1 呼称における先行研究第15-17页
        1.2.2 恋人間·夫婦間の呼称における先行研究第17-18页
    1.3 日本の恋人間·夫婦間の対称詞における先行研究第18-22页
        1.3.1 呼称における先行研究第18-20页
        1.3.2 恋人間·夫婦間の呼称における先行研究第20-22页
    1.4 先行研究のまとめ第22-23页
    1.5 理論構築と研究方法第23-25页
第二章 中国における恋人間·夫婦間の対称詞第25-46页
    2.1 恋人間における対称詞第25-32页
        2.1.1 恋人間における対称詞の形式の種類第25-30页
        2.1.2 恋人間における対称詞の用法の分類第30-32页
    2.2 若年層夫婦間における対称詞第32-37页
        2.2.1 若年層夫婦間における対称詞の形式の種類第32-36页
        2.2.2 若年層夫婦間における対称詞の用法の分類第36-37页
    2.3 中高年層夫婦間における対称詞第37-42页
        2.3.1 中高年層夫婦間における対称詞の形式の種類第37-41页
        2.3.2 中高年層夫婦間における対称詞の用法の分類第41-42页
    2.4 まとめ第42-46页
第三章 日本における恋人間·夫婦間の対称詞第46-65页
    3.1 恋人間における対称詞第46-51页
        3.1.1 恋人間における対称詞の形式の種類第46-49页
        3.1.2 恋人間における対称詞の用法の分類第49-51页
    3.2 若年層夫婦間における対称詞第51-56页
        3.2.1 若年層夫婦間における対称詞の形式の種類第51-54页
        3.2.2 若年層夫婦間における対称詞の用法の分類第54-56页
    3.3 中高年層夫婦間における対称詞第56-61页
        3.3.1 中高年層夫婦間における対称詞の形式の種類第56-59页
        3.3.2 中高年層夫婦間における対称詞の用法の分類第59-61页
    3.4 まとめ第61-65页
第四章 中日両国における恋人間·夫婦間の対称詞の規定要因第65-79页
    4.1 話し手の属性第65-73页
        4.1.1 ジェンダ一第65-69页
        4.1.2 年齢第69-73页
    4.2 話し手の認知第73-79页
        4.2.1 埸面第73-75页
        4.2.2 話の内容第75-76页
        4.2.3 聞き手第76-79页
第五章 結論第79-83页
参考文献第83-86页
谢辞第86-87页
付錄第87-88页

论文共88页,点击 下载论文
上一篇:二元Morse团簇的启发式优化
下一篇:生物过滤对地表水中氨氮的去除效果及影响因素研究