首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--文字信息处理论文

融合泰语特征的句子级实体关系抽取研究

摘要第4-6页
Abstract第6-7页
第一章 绪论第11-21页
    1.1 研究背景及意义第11-13页
    1.2 国内外研究现状第13-18页
        1.2.1 句子切分研究现状第13-14页
        1.2.2 命名实体识别研究现状第14-16页
        1.2.3 实体关系抽取研究现状第16-18页
    1.3 论文的研究内容第18-19页
    1.4 论文的组织第19-21页
第二章 泰语句子切分研究第21-29页
    2.1 引言第21页
    2.2 最大熵分类模型第21-22页
    2.3 结合泰语规则校正和上下文特征的最大熵句子切分方法第22-25页
        2.3.1 构建泰语句子边界语法规则库第22-23页
        2.3.2 最大熵建模第23-24页
        2.3.3 标记集与特征选择第24-25页
    2.4 实验分析第25-28页
        2.4.1 实验语料与评价指标第25页
        2.4.2 实验与结果分析第25-28页
    2.5 本章小结第28-29页
第三章 泰语句子命名实体识别研究第29-37页
    3.1 引言第29页
    3.2 隐马尔科夫泰语句子命名实体识别第29-32页
        3.2.1 隐马尔科夫模型第29-30页
        3.2.2 基于隐马尔科夫的泰语句子命名实体识别第30-32页
    3.3 条件随机场泰语句子命名实体识别第32-34页
        3.3.1 条件随机场模型第32-33页
        3.3.2 基于条件随机场的泰语句子命名实体识别第33-34页
    3.4 标注集与特征选择第34页
    3.5 实验分析第34-36页
        3.5.1 实验语料与评价指标第34-35页
        3.5.2 实验与结果分析第35-36页
    3.6 本章小结第36-37页
第四章 泰语句子从属实体关系抽取研究第37-45页
    4.1 引言第37页
    4.2 泰语从属实体关系语料库构建第37-39页
    4.3 基于最大熵的泰语句子从属实体关系抽取第39-41页
        4.3.1 最大熵建模第39-40页
        4.3.2 关系类型与特征选择第40-41页
    4.4 实验分析第41-43页
        4.4.1 实验语料与评价指标第41-42页
        4.4.2 实验结果与分析第42-43页
    4.5 本章小结第43-45页
第五章 泰语句子从属实体关系抽取的原型系统第45-51页
    5.1 引言第45页
    5.2 系统框架第45-46页
    5.3 语料准备与工具选择第46页
    5.4 原型系统构成第46-47页
    5.5 原型系统示例第47-49页
    5.6 本章小结第49-51页
第六章 总结与展望第51-55页
    6.1 总结第51-52页
    6.2 展望第52-55页
致谢第55-57页
参考文献第57-63页
附录A 攻读硕士期间发表的论文第63-65页
附录B 攻读硕士期间参与项目第65-67页
附录C 申请软件的著作权第67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:基于MOOC的混合学习设计与应用研究
下一篇:大学治理视角下的大学章程建设研究