首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语法论文

英汉语名词+名词复合结构的对比研究

Acknowledgements第1-4页
Abstract第4-5页
内容摘要第5-8页
Chapter One Introduction第8-14页
   ·Significance of the study第8-9页
   ·Key terms to be clarified第9-12页
     ·The definition of N1+N2 compounds and distinction between compounds and phrases in English第9-11页
       ·The definition of N1+N2 compounds第9-10页
       ·The distinction between compounds and phrases第10-11页
     ·The definition of N1+N2 compounds and distinction between compounds and phrases in Chinese第11-12页
       ·The definition of N1+N2 compounds第11页
       ·The distinction between compounds and phrases第11-12页
   ·Structure of the thesis第12-14页
Chapter Two Literature Review第14-23页
   ·Traditional Approaches第14-16页
     ·Hu zhuanglin’s view第14-15页
     ·Packard’s view第15-16页
   ·Cognitive approaches第16-21页
     ·Ungerer and Schmid’s categorization第16-19页
     ·Fauconnier’s conceptual integration theory第19-20页
     ·Other cognitive researches第20-21页
   ·Summary第21-23页
Chapter Three A Contrastive Analysis of N1+N2 Compounds in English and Chinese第23-35页
   ·Similarities between N1+N2 compounds in English and Chinese第23-28页
     ·Multi-morpheme Compounds第23-24页
     ·Non-separability第24页
     ·Motivations for compounding第24-25页
     ·Features of compounding第25-28页
   ·Differences between N1+N2 compounds in English and Chinese第28-33页
     ·Morphological differences第28-29页
     ·Differences in semantic relations第29-33页
   ·Summary第33-35页
Chapter Four Toward a Focus-based Interpretation第35-44页
   ·Head of the compound第35-37页
   ·Structural head vs. semantic head第37-39页
   ·Phonetic features and meaning expression第39-42页
   ·A comprehensive solution to the N1+N2 compounds in English and Chinese第42-44页
Chapter Five Conclusions and suggestions第44-46页
Bibliography第46-49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:《云林画谱》研究--论倪瓒绘画思想的辩证性
下一篇:黄曲霉毒素M1直接竞争ELISA与无毒体系的建立