首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

格助词二和广的典型性意义--从区分二者的相似意义用法出发进行考察

謝辞第1-5页
要旨第5-7页
摘要第7-10页
第一章 序論第10-16页
   ·はじめに第10-11页
   ·先行研究第11-15页
     ·ニとデのプロトタイプ的意味の区別についての先行研究第11-12页
     ·場所を表す場合第12页
     ·時間を表す場合第12-13页
     ·研究の方法について第13-15页
   ·本論文の位置づけと研究の目的第15-16页
第二章 ニとデの文法意味の多義性第16-20页
   ·格助詞の性質と作用第16页
   ·ニの文法意味の多義性第16-18页
   ·デの文法意味の多義性第18-20页
第三章 ニとデの類似的な意味用法第20-44页
   ·場所を表す場合第20-27页
     ·先行研究のまとめ第20-21页
     ·格助詞の前の名詞第21页
     ·格助詞の後続の述語第21-22页
     ·ニ格とデ格の違い第22-26页
     ·まとめ第26-27页
   ·時間を表す場合第27-30页
     ·格助詞の前の名詞第27页
     ·格助詞の後続の述語第27-28页
     ·ニ格とデ格の違い第28-30页
     ·まとめ第30页
   ·起因を表す場合第30-41页
     ·起因とは第30页
     ·起因を表す場合の基本的な用法第30-31页
     ·具体的な状況の分類第31-34页
     ·ニ格とデ格の違い第34-39页
     ·まとめ第39-41页
   ·動作状態の主体を表す場合第41-44页
     ·格助詞の前の名詞第41页
     ·格助詞後続の述語第41-42页
     ·ニ格とデ格の違い第42-43页
     ·まとめ第43-44页
第四章 結論及び今後の課題第44-46页
   ·結論第44-45页
   ·今後の課題第45-46页
参考文献第46-47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:非语言交际--中国西语教学中的跨文化视角
下一篇:关于日语表示评价的语气--以「ベきだ」为中心