首页--文化、科学、教育、体育论文--中等教育论文--各科教学法、教学参考书论文--汉语语文论文

中外儿童读物题材比较及对汉语二语儿童读物编写的启示

中文摘要第3-4页
英文摘要第4-5页
第1章 绪论第9-15页
    1.1 研究背景第9页
    1.2 研究目的第9页
    1.3 研究意义第9-10页
        1.3.1 理论意义第9-10页
        1.3.2 现实意义第10页
    1.4 研究综述第10-14页
        1.4.1 儿童读物选题研究第10页
        1.4.2 中外儿童读物审美心理研究第10-11页
        1.4.3 儿童阅读心理研究第11页
        1.4.4 中外儿童读物的现状第11-12页
        1.4.5 汉语作为汉语二语读物研究第12-14页
    1.5 研究方法第14-15页
第2章 外国儿童读物第15-29页
    2.1 外国儿童读物概况第15-17页
        2.1.1 外国儿童读物分类第15页
        2.1.2 外国儿童读物的销量排行情况第15-17页
    2.2 外国儿童读物传播历史与范围第17-18页
    2.3 外国儿童读物畅销原因第18-20页
    2.4 外国儿童读物的题材及特点第20-22页
        2.4.1 外国儿童读物的题材及分类第20-21页
        2.4.3 外国儿童读物的题材特点第21-22页
    2.5 外国儿童读物的题材展开方式第22-29页
        2.5.1 培养类第22-25页
        2.5.2 生活类第25-27页
        2.5.3 幻想类第27页
        2.5.4 知识与学习类第27-29页
第3章 中国儿童读物第29-38页
    3.1 中国儿童读物概况第29-30页
        3.1.1 中国儿童读物分类第29页
        3.1.2 中国儿童读物的销量排行情况第29-30页
    3.2 中国儿童读物传播历史与范围第30-31页
        3.2.1 中国儿童读物的发展的时期第30-31页
    3.3 中国儿童读物畅销原因第31-33页
    3.4 中国儿童读物的主题及特点第33-34页
        3.4.1 中国儿童读物的题材及分类第33页
        3.4.2 中国儿童读物的题材特点第33-34页
    3.5 中国儿童读物的题材展开方式第34-38页
        3.5.1 培养类第34-35页
        3.5.2 生活类第35-36页
        3.5.3 知识与学习类第36-38页
第4章 中外儿童读物题材比较第38-45页
    4.1 中外儿童读物畅销原因比较第38-39页
        4.1.1 相同点第38页
        4.1.2 不同点第38-39页
    4.2 中外儿童读物销售情况及范围比较第39-40页
    4.3 中外儿童读物题材类型比较第40-41页
        4.3.1 相同点第40页
        4.3.2 不同点第40-41页
    4.4 中外儿童读物特点比较第41-42页
        4.4.1 相同点第41-42页
        4.4.2 不同点第42页
    4.5 中外儿童读物展开方式比较第42-45页
        4.5.1 相同点第42-43页
        4.5.2 不同点第43-45页
第5章 对汉语二语儿童读物编写的启示第45-49页
    5.1 汉语二语儿童读物的选择标准的启示第45-46页
        5.1.1 针对性第45页
        5.1.2 趣味性第45页
        5.1.3 题材多样性第45页
        5.1.4 绘本主导性第45-46页
    5.2 汉语二语儿童读物的题材类型的启示第46-47页
        5.2.1 培养类第46页
        5.2.2 生活类第46页
        5.2.3 幻想类第46-47页
        5.2.4 知识与学习类第47页
    5.3 汉语二语儿童读物题材展开方式的启示第47-49页
        5.3.1 培养类第47页
        5.3.2 生活类第47-48页
        5.3.3 科幻类第48页
        5.3.4 百科知识类第48-49页
第6章 结语第49-50页
参考文献第50-52页
致谢第52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:我国学术期刊微信公众号现状及发展对策探析
下一篇:当当“O+O”书店运营研究